中文世界三個版本的“西藏故事”

10月9日,《紐約時報》刊發了一篇“受教育的中國知識分子對藏人自焚保持沉默”,對中國知識分子多有批評。文章說,“中國知識分子和網上的自由派評論家對自焚事件充耳不聞一言不發,這越來越令藏人感到困惑不解;這一群體常常冒險衝破中國極權當局的束縛,積極為社會不公正發聲”,“很多藏人問他們自己,為什麼他們的漢族同胞對藏人的苦難無動於衷——最少,他們也無意探尋為什麼這麼多人採用這種恐怖的抗議方式。”

我看了該文以後感觸頗多。至少就我個人而言,不應該屬於這篇文章批評的對象。早在今年2月,我就在推特上表示過:以自焚這種方式表示抗議太過於悲慘,而且通過這種方式對中國政府施壓,不會有太大的作用。如果藏人是想通過自焚這種特殊的抗爭引起國際社會關注,從策略上講,今年不是個好時機。因為美國面臨總統大選,歐盟面臨經濟危機;加之美國還面臨伊朗、敘利亞、南海爭端等各種麻煩,西藏事務的急迫性不如這些國際事務。因此我建議有與國內藏人聯繫管道的人士(推特上有好幾位),請告知國內藏胞,至少等國際形勢好轉時再考慮發動抗爭。

結果出於我意料之外。這番短短的發言引起至少十來個人的批評,個別愛找岔的人態度還很惡劣。回復我的幾十條推文的主要觀點是:認為藏人自焚是為了引起國際社會注意,是根本不了解西藏宗教的人才會說得出的功利之語;藏人自焚是出於純粹的殉道精神,並非為了吸引國際社會的關注,他們根本不會從這麼功利的角度考慮問題。我當時聽了實在納罕,因為就我有限的西藏知識而言,似乎沒聽說過這種殉教精神。但因為批評者從名字上看有漢藏兩族,還有人本身就是僧侶,大都以深懂西藏宗教精神的身份在說話。鑒於支持藏人的海外漢人“藏粉”圈已經吵得昏天黑地,我不想捲入這種口舌之爭,主動掛了免戰牌。

在這番爭論之後不久的3月,唯色與王力雄伉儷徵集簽名,呼籲藏人停止自焚,我立刻在上面簽了名。此後推上常有人批評中國政府冷血,並抱怨國際社會冷漠,關注不夠。但我再也不想參與這種討論。因為我參加過幾次漢藏交流會,很清楚地感受到,漢人異議者要麼不關心這問題,假如成了關注者,那種小心翼翼之態讓我看了無法承受。這一習慣如何形成,我並不清楚。我猜想推上那些推友對我的建議作功利化理解,就是這種小心翼翼對待西藏一切事務的結果。

10月23日達賴喇嘛呼籲西藏人停止自焚,我總算鬆了口氣,心想唯色那封簽名信的聲音無法穿透鐵幕,達賴喇嘛的聲音應該有辦法到達藏區,或許能阻止這種慘絕人寰的事情再發生。

漢人“藏粉”圈這種小心翼翼的態度,如果是因為擔心別人對西藏問題不了解,我認為大可不必。以我自己的經歷而言,自從讀過十世班禪的《七萬言書》與王力雄的《天葬——西藏的命運》之後,我找過不少相關書籍來讀。據我對國內出版情況的大致了解,從上世紀90年代開始,中國人當中願意了解西藏的人,就會發現自己其實面臨三個版本的“西藏故事”。

第一個版本是北京的“政治西藏”版本,其主訴是:中共“解放”了落後的封建農奴制西藏,讓百萬農奴翻身當家做主人。達賴喇嘛過去是“落後的封建農奴制、政教合一的大奴隸主”,現在是“分裂勢力”的代表。這方面的代表作是《西藏歷史問題研究》,非常有針對性地集中論述歷史上中央政權與西藏地方關係,強調西藏自古以來是中國領土的一部分;西藏認同中國大一統基礎在唐時已初步奠定。

——由於北京擁有教育與宣傳領域的絕對優勢,這個版本的“西藏故事”居於主流地位。

第二個版本是由報告文學與遊記等構建的“文化西藏”。這些作品在上世紀90年代以後陸續問世。最初這些書中的西藏被剝離了一切政治因素,雪山、經幡、瑪尼堆、藏人的好客以及對藏地風俗(包含在90年代曾被禁止書寫的一妻多夫婚俗)與神秘的宗教構成西藏文化的主要元素。余純順的書描寫作者在世界第三極探險的經歷,對驢友非常有吸引力。

這類書籍當中有一本《西藏與西藏人》非常出色,其英文原本對西方世界影響甚大,作者是20世紀40年代後期曾任國民政府蒙藏委員會駐藏辦事處處長的沈宗濂與藏學家柳升祺。沈宗濂先生在西藏期間,研讀了大量文獻,進出於佛殿、寺廟、府邸、里巷,接觸了西藏各階層人士,隨時記下所見所聞所思。無論從了解西藏歷史、藏傳佛教,還是社會風俗的角度來看,都是本值得一看的佳作。

第三個版本是一些同情藏人的漢人知識分子構建的“政治西藏”,王力雄的《天葬》是這個領域的扛鼎之作。這本書是當代漢人知識分子首次試圖從藏人、藏文化的立場探索北京與西藏的關係之來龍去脈。由於這本書的觀念與北京版本相左,至今只能在海外出版。對於只熟悉中共版本的政治西藏、文化西藏的中國人來說,在了解達蘭薩拉版本“西藏故事”之前,《天葬》已達到他們能夠接受的極限了。力雄的夫人唯色是藏人,因她的特殊身份一直在自覺承擔向漢人世界解說西藏苦難的責任。她開設的網站“看不見的西藏”,是一個漢人了解西藏的重要窗口。現居紐約的李江琳女士近年出版了《1959拉薩:達賴喇嘛如何出走》,她在考察了大量文獻資料並詳加對比之後,以追溯達賴喇嘛為何出走為主線,再現了1950年代那段血與火的西藏歷史。

在漢人了解的這三個版本之外,“西藏故事”還有一個“達蘭薩拉版本”,由於文字等原因,一般漢人很少了解這個版本。

寫了這麼多,想說明的是,漢人要了解西藏已經不缺中文書籍。自從2008年奧運火炬傳遞在世界各地遭受藏人抗議之後,中國知識分子也不缺乏了解的願望。真正的門檻不僅僅在於中國政府的設限,還有漢人“藏粉”圈的自我設限。

用個通俗點的比喻,在中國,已經有大量的音樂舞蹈表現“文化西藏”,表現形式不一,有“舞神”楊麗萍精心打造的藏族原生態歌舞樂《藏謎》,其中《荷花度母》一節美輪美奐;也有朱哲琴的《阿姐鼓》。估計海外的漢人藏粉看了《荷花度母》不會有什麼意見,但對朱哲琴的《阿姐鼓》一定會深惡痛絕。

就西藏問題發言,我不止文中所述這段推特經歷。我想,作為一位漢族知識分子,我應該充分尊重藏人的願望與自主選擇,只要能夠保住西藏的生態環境,能夠保有藏人本族的精英,無論西藏將來是獨立還是自治(哪怕這過程是中共政權崩潰後被動發生),他們就有了重建西藏社會的生態資源與人力資源。要我就自焚問題發言,我只能贊同達賴喇嘛與唯色女士的呼籲,但要我鼓勵藏人發揮這種殉道精神,已經超出了我的理解能力。

88 comments

  1. 草根 說道:

    實在不知道為什麼很多漢人對藏人的苦難無動於衷,想想看,有那麼多人愛貓狗到了極致的地步,卻對人的遭遇視若無睹……但是我猜名流們抱着所謂“團結一切可以團結的力量”的態度,不願因為談及藏人問題而失去一部份無知者的支持,卻得不到藏人新粉絲的支持吧?畢竟,藏人在內地上網與漢人溝通的似乎見不到幾個啊。

    明顯的是,現在越是壓制,將來分離的結局就越是明確。八九年之後,我就對一統天下的所謂中國毫無興趣了。一個國家是否應該存在或者說保持統一,唯一的基礎是人民的意願。

    • 乒乓 說道:

      愛貓狗的非常多的是現實中十分冷漠的人群。何女士的東西一直很中肯,而且很真實,有其他類似作者多推薦嗎?看到各派旗手太多。真正前瞻的,符合實際的,不是一廂情願的,沒咋看到。可能有些東西大家心知肚明,又從各方面說政治都不正確,絕大多數讀者也無法理解,多說無益吧。不過相信,何女士可能會理解我說的,她目前的這些文中偶有蜻蜓點水提到過。

      太多人喜歡設計制度,不知道這東西求不來,只能靠文明進化而來,人能夠做的無非是減少進化中遇到的阻力,讓文明有機會進化。很遺憾,以粗陋的歷史知識來看,由宋開始,似乎一直是在退化。失去生命力的文明,要麼腐爛霉變,要麼涅槃。200年後?

  2. 阿亞 說道:

    為什麼對朱哲琴的《阿姐鼓》深惡痛絕?

    • Hans 說道:

      歌裡面講小姐姐不見了,妹妹就去尋找她,尋找的途中,遇見一個老人念經,她繼續尋找的時候,天邊傳來了鼓聲,她也明白了這件事……原來姐姐被殺害,人皮被用來
      做成了鼓。

  3. z 說道:

    不才尊敬熱愛同情多災多難的藏族骨肉同胞
    以自焚這種方式表示抗議太過於悲慘,而且通過這種方式對中國政府施壓,根本不會有作用
    我也贊同達賴喇嘛與唯色女士的呼籲
    我充分尊重藏人的願望與自主選擇,只要能夠保住西藏的生態環境,能夠保有藏人本族的精英,無論西藏將來是獨立還是自治(哪怕這過程是中共政權崩潰後被動發生),他們就有了重建西藏社會的生態資源與人力資源

  4. zhufengjian 說道:

    《阿姐鼓》非常好聽,是HI-FI經典的試音碟,為什麼有人不喜歡呢?自焚不是好點子,我期盼藏人同胞珍惜生命,只有活着才有希望,才能繼續做有效的抗爭。

  5. skywalker 說道:

    大陸戰無不勝的城管其實有他們壓根不敢碰的特定人群——藏族、維族擺攤的小販……所以對中共的抨擊,無論真真假假,總有不少大陸民眾支持,但唯有一處例外——那就是海外再如何聲嘶力竭控訴中國實行民族壓迫,中共治下的民眾都會認為這些人不是被洗腦,就是別有用心。
    拜託,在一個官員為給自己子女高考加分而夥同作弊,將子女的民族成分由漢族改為少數民族的神奇國度,你要民眾相信宗教壓迫、民族歧視,實在很困難耶。

    http://news.xinhuanet.com/society/2009-06/27/content_11611087.htm重慶官員子女更改民族成分騙取高考加分 調查組表示將嚴肅處理責任人

    重慶市近日查處31名違規更改戶籍,試圖獲取聚居地少數民族高考招生加分資格的考生。其中,兩名考生分別為石柱土家族自治縣副縣長之女和巫山縣委組織部副部長與巫山縣招生辦公室主任之子。

    • asdf 說道:

      連維族的小偷都不敢抓(當然多數維人是誠實勞動的)。在高校的老師如果給藏、維學生不及格,上級領導就會批示請注意民族團結。某些方面是有超國民待遇的,不過他們指得應該是社會生態和自然生態、以及宗教方面的保護。
      這都是徒勞的,其實中共和漢人沒能力改變西藏的社會和自然生態,上千年都沒能改變。這是全球化和工業化的結果。誰也躲不過,20年前教科書還說兩極是一片凈土,必須要保護來着,現在各國已經開始坐地分贓了。當前還有人幻想北美的森林、南美的雨林和非洲的草原能恢復甚至哪怕只是保持其社會生態和自然生態嗎?
      再過十年二十年,西藏也會和其它地方一樣,變成鋼筋混凝土的世界,藏人年輕人能在忙着背4/6級、托福、雅思之餘了解一下藏傳佛教就萬幸了。獨立的話4/6級不用考了。

    • Hans 說道:

      認同,因為2008年時的我就是這麼看;2010年時我還是這麼看。今年年初當我看到共黨在西藏寺廟搞「九有」,特別是「領袖像入寺廟」這種蠢事以後,我的看法跟中共的祖師爺列寧對沙俄的看法一樣,那就是現在的中國已經成為「各族人民的監獄」。

  6. skywalker 說道:

    上世紀九十年代初背包去了新疆,淳樸的維族民眾給了我無比美好的記憶。
    “七·五”後再去新疆,維族民眾淳樸依舊,但漢維之間仇恨已生、提防已起。
    經濟發展自然帶來人口流動,廣東在改革開放之初,本地人與外來務工人員之間敵對亦很嚴重。但那時海內外謳歌的主旋律是堅決打破毛時代僵化的戶籍控制、人民享有遷徙自由的權利。十數年後,享受經濟騰飛好處的廣東本地人熱情歡迎外來人員。
    新疆、西藏作為中國發展的“新廣東”,經受的也將是以前廣東的經歷——如果沒有打着“民族、宗教、文化”旗幟、藉此撈取政治好處的各種勢力的話。請想一想科索沃,本來數十年和平雜居一處、相互之間不乏通婚的塞族阿族,被幾個後有不同勢力的野心家一挑,你砍我我砍你殺得相互之間血流成河!這裡倒是要“贊”一下向來被人詬病的中共新聞管制,對西藏、新疆騷亂的真實血腥情況實施嚴格控制,否則公布出來,多少年才洗得清其間的鮮血與仇恨?
    衷心希望海外“公知”們不要再捧達賴、熱比婭之流的臭腳了。這是你們做了不少好事卻輕易就被國內民眾討厭的主要因素之一。
    不要忘了,“政教分離”亦是美國憲法第一修正案確立的自由基石之一,這樣的普世價值難道僅適用於美國,對中國就例外?共產政權再專制,也比沙特阿拉伯的神權統治好。
    還有,既然中共從沒有禁止少數民族到漢族聚居區定居,就請不要舉着“文化保護”的旗幟反對漢族到少數民族聚居區的遷徙自由。難道你們贊成在中國實行種族隔離嗎?
    文化在交流與碰撞中不斷變化、發展。世界上哪有千秋萬代、永遠光榮偉大的文化?藏傳佛教、伊斯蘭教再有其古老燦爛,也不能將之作為固步自封的理由。正如公知們常說,只有專制與獨裁才封閉與排他,才懼怕交流與競爭。
    某個開着私人飛機住着帶游泳池豪宅的美國人某天“頓悟”,跑到尼泊爾過苦行生活很容易,但全世界幾十年努力着要讓非洲兒童們吃飽飯,到現在還沒實現。開着空調喝着咖啡玩着電腦嚷着保護藏族文化,讚歎藏民們冰天雪地住着帳篷一年只洗一次澡也要把所有收入捐給寺廟精神世界無比飽滿,很容易;要讓他們像美國蒙大拿的牧民那樣住着別墅、看着200多個頻道的直播衛星電視、上着網、開着好幾輛卡車轎車同時過着虔誠宗教生活,很難很難。中共能不能做到?我不知道,但至少在往這個方向努力。至於達賴、熱比婭,請你告訴我,他們的政治主張和塔利班有什麼不同呢?

    • lij 說道:

      說得很好,很透徹。海外公知真是蠢笨如豬,成天不做任何選擇地從各方面惡毒攻擊中共,不惜違背其鼓吹的所謂普屎價值。其結果就是讓更多中國人認清其小丑的本性。平心而論,公知們的水平比中共差的不只是太遠了,真她媽的好笑。對不起,忍不住爆粗口。

    • Hans 說道:

      絕大部分贊同,有兩點相左:新聞管制的話,作為短期行為還勉強可以接受(今天信息發達,管制新聞很可能為謠言提供某種程度的「公信力」,從而製造更大的不穩定性),作為長期行為就等於是欺騙,更不利於團結民眾。另一個就是現在的中國只是法律名義上的「政教分離」,只是不是常見的宗教勢力干預政府運作,而是政府的手伸進了本應是宗教內部事務的範疇。典型的例子有:寺廟行政級別化、強制「地上」天主教會與梵蒂岡脫鉤、以及今年以來在藏區搞的「領袖像入寺廟」。

    • 世人 說道:

      有些披着中國人皮的“精英”在外虜圍堵中國的時候還要忽悠同胞敵視自己的政府,最好都去參與推翻政府的活動,好讓外強再度佔領和掠奪中國,他們之中很多人與博主一樣,已經投奔美國作難民或時刻等着上路,根本不承認不理會絕大多數的中國人希望飽經磨難的中國能有長一點更長一點的穩定的生活,好發展民生和科技,使中國不致再淪為弱國的願望。中國目前確實存在很多問題,但也在逐步解決,比如以前黃河流域水土流失嚴重,現在經二十封山飛播等保育,就連陝北榆中這樣的地方山頭都綠了,沙漠也呈人進沙退的態勢。
      你看,要說明上述道理得掰開揉碎了說,但是精英和殭屍粉們一句“中國官員腐敗透頂”(無聊謾罵就更不用說了)就能把你頂南牆上,中國的任何進步他們都不承認,中國任何問題都能無限放大,這是長達二十多年以“美國民主基金會”為主的美國機構長期在中國布局,務使擾亂上中下層民眾民心,進而不費一槍一彈就搞亂中國的戰略實施的後果。
      本博大概也是這個戰略的一部分。
      所以有理性有知識的中國人很少來這裡留言的,因為說理太累,被洗腦的殭屍粉只圖個口舌之快,根本沒有辯論精神,所以大多數時候都是博主和她的殭屍粉在自娛自樂。
      關於西藏,我也曾多次到西北數省的藏區旅行,大的寺廟也基本去過,僧尼的情況差異性很大,不排除有人追隨達賴而不斷鬧事,但絕大多數還是受控於自身的經濟生活,富裕地方的僧尼所受供養比較好,利用寺院條件做生意、享特權的比比皆是。窮困地區的僧尼靠家庭或教區捐助過活,長期處於飢餓邊緣。現在政府將廣大僧尼納入社保體系,讓他們病有所醫,老有所養,受到熱烈歡迎。這類對宗教和從教人員的尊重和幫助之舉你在本博和她的殭屍粉眼中也不會看到的。
      所以,如何討論?

    • 四明山人 說道:

      中共是極權統治集團,連宗教都是統治對象,不符合它的宗教就污衊為邪教,法輪功只是個氣功組織,怎麼會和邪教扯上關係,害死那麼多人,結果全世界只有大陸中共禁止.只有它偉大,光榮,正確,,只能說它極端狂妄.

    • men 說道:

      達賴早該說話,反對自焚,別人為他而死,他到心甘自得,這和阿姐鼓有什麼本質區別,這就是違反人權
      信佛沒問題,成千上萬的當喇嘛,難道沒問題。別拿自由做借口,穆斯林這樣了為什麼就被罵
      中國人要開化,包括藏人,一樣要開化和改變。
      一幫上網喝咖啡的人大談藏族問題,真是很荒謬

    • xingxingshenxu 說道:

        炎黃文化不是政教合一?馬列文化不是政教合一?東亞大陸不是政教合一?
      政教合一,政權高於教權。於是,政治領袖,具有平天下,解放世界等等救世的作用;於是,人的信仰,總是離不開“獲得政權並做點什麼”。
        這種信仰、知識,只承認一條道路的價值:當官。其他道路,是被忽略的。這文化還強調統一,也就是全部人都到一個政權體系里去向上擠。擠到最上面的,是獨裁者。擠不進來的,成了革命者。
        這就是盛產大救星與革命者的東亞大陸了。

        在馬列里,在常見的漢文化里,政教合一的永遠只有西方。是的,它們是政教合一,教權高於政權。而東亞大陸不是那個模式。

      • skywalker 說道:

        回復xingxingshenxu :

        政教合一的專制與中國數千年的官僚集權專制最大的區別在於:政教合一專制下的領袖是神,比如達賴,他永遠偉大正確,不管他真的是慈悲為懷、普渡眾生,還是實際上貪權戀位、眼小心窄。對於信他的教眾來說,但凡神遭到不敬,手段溫和一點的,信眾自殺,榮耀神的同時又顯示瀆神者的非正義;極端一些的,要不信眾一起追殺瀆神者,要不搞9·11。非政教合一的集權再專制,其統治的正當性總是需要理由,迫害政敵好歹要羅織一下罪名。
        因此,對達賴的信眾來說,膜拜他不需要理由,心甘情願、自動自發為他獻上所有財產乃至生命,是光榮的、崇高的;相反,一旦毛澤東不再握有權力,甚至政治上必須打着他旗號的後繼者也要對毛三七開,公開對毛澤東的錯誤和個人崇拜展開批評。這,就是為什麼被海外公知們奉為經典的西方民主能夠建立,首先要宗教改革,要啟蒙運動,而後再政治、經濟革命,才能建立現代意義上的民主國家。
        本來,海外公知們藉助國際政治勢力與輿論,要求中國向現代西方民主國家學習,更開放更民主更自由,是符合中國民眾願望的。但我這樣的大陸知識分子沒搞懂的是,你們憑什麼覺得作為中國民眾一部分的藏民,就因為他們歷史上有過被政教合一專制統治的經歷,就只配繼續被一個中世紀的神棍所統治?就因為你們認為藏傳佛教也許擁有的現代文明不及的些許優點,藏民接觸現代知識以及與其他民族的交往與融合,藏族社會發展經濟、現代轉型就是種族壓迫、文化滅絕?
        我對藏人自焚一點也不沉默。相反,每一個藏族同胞自焚,我就愈發討厭達賴為了恢復他在現代文明社會已經不可能獲得的權力與地位而不擇手段,利用信眾對他的狂熱撈取政治利益。作為一個非公知,我堅信在如今中國發展的程度下,不管國學與國學班再怎麼火爆,受了數千年儒家影響的漢人不可能回到舊有三綱五常儒家倫理與集權政治的道路上,同樣,不管達賴背後再有什麼人撐腰、再怎麼蹦躂,西藏也不可能回到達賴所希望的中世紀宗教天國中去。
        我強烈呼籲中國需要投更多錢在西藏普及九年義務教育而不是繼續任由喇嘛廟培養藏族的文化精英;採取有效措施促進藏傳佛教的改革與現代化轉型。並且,海外公知們既然如此熟知與推崇西方文明,何不好好介紹一下梵蒂岡現代轉型的經驗?

  7. tTD 說道:

    西藏問題在國人的的心中確實很迷茫,我相信絕大多數的國人從內心深處來講是不希望西藏獨立的,雖然藏人的許多處境非常令人同情,中共的所作所為令人深惡痛絕!

    • twb 說道:

      雖然藏人的許多處境非常令人同情,中共的所作所為令人深惡痛絕?

      如果說中共所作所為令人深惡痛絕,我非常同意。西藏一年財政收入才五十億人民幣,可西藏一年財政支出加基礎建設就五百億人民幣,西藏人口不過也就三百萬人,甚至西藏僧侶也靠國家養起,應該算政治敢於宗教。中央政府撥出大量財政資金修善喇嘛廟,可寺廟卻成達賴遙控藏族的組織網絡,真夠嘲諷的。中國有五十六個民族,對比下中國彝族、苗族和藏族差別,就可以知道藏族在中國一直享受超國民待遇,真是會哭孩子有奶吃。

      另外,在印度控制的藏南地區,當地土著——藏人不但經濟上長期處於貧困之中,政治上也備受印度人壓迫。印度為了永遠強佔藏南,長期向藏南大規模移民,是藏族徹底淪為第二個面臨沒絕的印第安人。而藏南一向號稱西藏的江南,自然條件遠比西藏絕大部分地區優越,六世達賴就出生於此。達賴為了感謝印度恩情,公開承認藏南為印度所有,公開拋棄自己信徒和子民,可這些被世界遺忘和被自己主(達賴)公開拋棄的藏人,卻從不自焚,為什麼?誰能回答我

      • 巴圖魯 說道:

        期待博主回復

      • Hans 說道:

        中共在藏區的某些作為確實令人深惡痛絕。我不對那些我沒有親身經歷的發表評論,僅從新華社報導的好消息-「領袖像入寺廟」說起。要是說花錢給那些喇嘛改善生活倒也罷了,把領導人的畫像放進信徒認為神聖的廟堂裡,三歲小孩都明白這是甚麼道理。奇怪的倒是中南海的那幫人,連這個道理都不懂,還自以為得意,難道是有權了就脫離群眾了?達賴不是罵北京當局在西藏搞「文化滅絕」的嗎?僅從這事來看,還真有半點道理。08年奧運前聖火在舊金山傳遞,我很自豪地為聖火保駕護航。現在如果再發生那樣的事情,對不起,雖然我不會站達賴那邊,但我也不會一邊倒地支持北京一邊。

        • kmtwb 說道:

          關於領袖像進寺廟一事,即便有所不妥,我個人認為不是什麼大不了的事。過去就y有不少西藏民眾就長期自發掛毛澤東畫像,領袖和偉人崇拜在二三十年前,在世界各國中都是很普遍的,在現在一些發展中國家這種現象仍然存在,比如柬埔寨和泰國,不也將其國王畫像像神一樣到處掛着進行崇拜,也就是說在一些上不發達地區和國家,民眾中有一種偉人崇拜需求。目前西藏社會經濟發展水平不比一些不發達國家高。並且西藏地方當局也解釋為這只是招貼畫,並不是要求喇嘛們敬拜中國四代領導人。這不過是中共一種老生常談的政治宣傳的行為,對於大陸民眾而言,大都不會將它看的太重。一些完全了解西藏現實的自由民主派和藏獨集團們反覆誇大和放大此事,我個人認為就有點別有用心了。

          另外這位網友說如果再發生08年火炬事件,再也不會出來支持中國。我想說,國家和民族是所有中華民族的,不是中共的,維護國家統一和團結是每個華人責任。如果國外藏獨分子真為自己本民族同胞着想,也應該維護漢藏等民族的民族團結。巴以衝突、前南斯拉夫內戰,甚至今天血腥的敘利亞內戰無不有民族衝突因素在其中。漢族作為存續五千年、幾經浩劫和內戰的世界第一大民族,其衝突承受力是任何民族無法比擬的。對比下印度對藏南藏族人赤裸裸的民族壓迫,土耳其人又是如何壓迫庫爾德人,馬來西亞和緬甸又是如何從文化和政治上歧視、壓迫華人,中共收買政策已經是很不容易的。

          • Hans 說道:

            「領袖像入寺廟」一事,且不說這裡面有沒有敬拜的成分,只從政策層面說,這本身就大有問題。你說西藏民眾過去有自發掛毛像,我不否認有這種可能。但這次通過官方政策推銷,表面上可以說成是你情我願,實際上由於官方在制度上的主導地位,寺廟方面根本沒有拒絕的餘地。而且從官方的報導來看,還用上了「全面實現」的字眼,不是強推是甚麼?某些人用壟斷的政治資源行分裂國家和民族之實,而要全體國民買單,才是問題。
            至於樓上說國家和民族是全體「中華民族」(改成公民就完美了)的,不是中共的說法,本人相當贊同。只是從現今中國大陸的政治實踐中得不到驗證。這也難怪,有憲法第五條白紙黑字,卻還設置黨衛軍,壟斷政治資源,足矣看出這是黨國而不是正常國家,用中共祖師爺列寧的話就是「各族人民的監獄」。一個是「中世紀政教合一政權」,一個是「各族人民的監獄」,都不是好選項。只有將各族人民團結在一個法治的、統一的、強大的全民國家,才是保障包括漢族和藏族在內的各族人民權益的巨大保證。(其實從另一個角度看,如果不是有人鬧分裂,也就不可能有收買政策,藏族怕是比貴州那些少數民族還不如。這樣分裂主義一直有市場。大鬧大解決,小鬧小解決,沿海人又何嘗不是這麼想。)

  8. Hans 說道:

    藏人自焚的事情,我的看法是非常失望,不僅僅是對藏人選擇這種極端方式表達訴求的失望,也是對於西藏問題走向的失望。一方面中共方面搞的政策,特別是「領袖像入寺廟」,相當反感。另一方面,達蘭德拉那種「歷史修正主義」態度,且其自身政教合一、專制主義色彩濃厚,國際上更是搞有奶就是娘(比如達賴近期關於釣魚島的言論),令人很不放心。要做到保護藏區環境、扶持藏族知識份子,更重要的是締造和平,我看只有期待並且努力使西藏維持在中國的疆土內實現高度自治,並使中國走向民主化。我為甚麼要強調前者,一個是不想讓政教合一政權有復辟的可能,一定程度上保證在藏各族享有應有的人權。另一個是不想讓西藏成為另一個波斯尼亞或者另一個車臣,甚至因此引發中國跟印度間的戰爭。

  9. 乒乓 說道:

    回復的各位還是沒有擺脫我們和他們的視角,普世,對大家無非是個看似時髦漂亮對己有力的圖騰罷了。還是要先改造鹽鹼地,才能適合耕種。

  10. abc 說道:

    Dear Skywalker:
    請你具體地, 詳細地,確實無誤地說明達賴的政治主張, 謝謝.

  11. 青海 說道:

    我的政治主張:
    1. 西藏人有權自決
    2. 安多和康的藏區西藏人從歷史上和現實上都沒有任何控制,事實上已經早已併入青海,四川,雲南。freetibet的說什麼完整西藏不可接受。藏人要自覺放棄在青海,四川藏區的鬧市,回到你們自己家去
    3. 如果西藏在發生如1932年在英國支持下入侵青海的事情,不要怪送你們全部去轉世。

  12. skywalker 說道:

    回到abc並請abc回答(後附達賴“和平主張”原文)
    ○1達賴稱自己是“藏人領袖兼忠於一個基於愛與同情宗教原則的佛教和尚”,那麼請abc告訴我,達賴這句對自己的定位是否表明他自認既是西藏的政治領袖又是精神領袖?那麼他的身份是類同霍梅尼還是本篤教宗?
    ○2達賴稱他出走印度引起中印國家之間的戰爭。abc請回答我中印戰爭屬於宗教戰爭呢還是領土戰爭?
    ○3達賴說1949/50中共入侵西藏這個獨立國家。abc請你出示一下西藏是聯合國會員國的證據。拿得出來的話再來討論達賴和尚口口聲聲、心心念念的國際法。
    ○4讓我們看一下達賴和尚五條政治主張中唯一一條拒絕中共給予的條款——所謂到藏區的漢族移民。abc請先告訴我一個比較數據:達賴主政下藏民人口 VS 中共統治下藏民人口(我不列請你列是免得你說中共作假)。而後,我給憂心藏族被中共用“終極手段”消滅的達賴和尚支個招,只要你和中共政府談判時讓他們允許凡是到藏區的漢族移民改說藏語、頒依藏傳佛教,你會發現中國自認藏民的人數即刻刷刷上升!不要說高考加分、提干優先諸多好處了,光是小孩,就可以光明正大地生二胎!最後abc請回答,除了邪惡中共統治下的大陸,還有哪個國家的多數民族不惜觸犯法律上趕着當少數民族的?這裡本人個人吹噓一下自己“覺悟”(因為沒法像達賴那樣動不動聲稱自己代表全體藏民),回應達賴指藏民在中國“最多是二等公民”:我這個漢族的一等公民願意放棄身份,當“最多是二等的藏民”,可惜法律不準。
    ○5看達賴第一條和平主張及其解釋,abc首先請回答我,達賴到底是藏傳佛教黃教領袖的身份提出領土主張呢還是以西藏國國家領袖身份提出領土主張呢?其次問一個假設問題,加拿大的魁北克正在鬧獨立,假如梵蒂岡支持魁北克獨立的話,西方各國會作何反應?再進一步,倘使梵蒂岡還聲稱天主教教皇是獨立後魁北克國領袖的話,西方各國會作何反應?
    Transformation of the whole of Tibet into a zone of peace;
    I propose that the whole of Tibet, including the eastern provinces of Kham and Amdo, be transformed into a zone of “Ahimsa”, a Hindi term used to mean a state of peace and non-violence.

    ○6 Earlier in this century, the Manchus were a distinct race with their own culture and traditions. Today only two to three million Manchurians are left in Manchuria, where 75 million Chinese have settled.
    這段標出來,只為博大家一笑。畢竟是個邊邊角角出來的和尚,水平實在有限。大清朝以少數民族統治多數民族數百年,“大能高僧”達賴居然說滿族被漢人終極消滅,你讓一生致力於“融漢”的乾隆大帝情何以堪?別忘了,他可是金瓶掣籤了你的前世喔!順便再笑一下,達賴說“金瓶掣籤這個滿清政府發明的為政治服務的東西也已經過時,就是沒辦法用了”——既然你的前世是為政治服務下製造出來的東西,那麼你如今黃教教宗地位的合法性又在哪裡?

    ○7Tibet should not be used for the production of nuclear weapons and the dumping of nuclear waste.中國在西藏製造原子武器和傾倒原子廢料?難道高寒缺氧和交通不便有利製造原子武器?凍土適宜於填埋核廢料?——哈,我知道電影2012的創意由何而來了。

    http://www.dalailama.com/messages/tibet/five-point-peace-plan
    Five Point Peace Plan
    Address to the U.S. Congressional Human Right’s Caucus
    September 21, 1987

    The world is increasingly interdependent, so that lasting peace – national, regional and global – can only be achieved if we think in terms of broader interest rather than parochial needs. At this time, it is crucial that all of us, the strong and the weak, contribute in our own way. I speak to you today as○1the leader of the Tibetan people and as a Buddhist monk devoted to the principles of a religion based on love and compassion. Above all, I am here as a human being who is destined to share this planet with you and all others as brothers and sisters. As the world grows smaller, we need each other more than in the past. This is true in all parts of the world, including the continent I come from.

    At present in Asia, as elsewhere, tensions are high. There are open conflicts in the Middle East, Southeast Asia, and in my own country, Tibet. To a large extent, these problems are symptoms of the underlying tensions that exist among the area’s great powers. In order to resolve regional conflicts, an approach is required that takes into account the interests of all relevant countries and peoples, large and small. Unless comprehensive solutions are formulated that take into account the aspirations of the people most directly concerned, piecemeal or merely expedient measures will only create new problems.

    The Tibetan people are eager to contribute to regional and world peace, and I believe they are in a unique position to do so. Traditionally, Tibetans are a peace loving and non-violent people. Since Buddhism was introduced to Tibet over one thousand years ago, Tibetans have practiced non-violence with respect to all forms of life. This attitude has also been extended to our country’s international relations. Tibet’s highly strategic position in the heart of Asia, separating the continent’s great powers – India, China and the USSR – has throughout history endowed it with an essential role in the maintenance of peace and stability. This is precisely why, in the past, Asia’s empires went to great lengths to keep one another out of Tibet. Tibet’s value as an independent buffer state was integral to the region’s stability.

    When the newly formed People’s Republic of China invaded Tibet in 1949/50, it created a new source of conflict.○2 This was highlighted when, following the Tibetan national uprising against the Chinese and my flight to India in 1959, tensions between China and India escalated into the border war in 1962. Today large numbers of troops are again massed on both sides of the Himalayan border and tension is once more dangerously high.

    The real issue, of course, is not the Indo-Tibetan border demarcation. It is China’s illegal occupation of Tibet, which has given it direct access to the Indian sub-continent. The Chinese authorities have attempted to confuse the issue by claiming that Tibet has always been a part of China. This is untrue. ○3Tibet was a fully independent state when the People’s Liberation Army invaded the country in 1949/50.

    Since Tibetan emperors unified Tibet, over a thousand years ago, our country was able to maintain its independence until the middle of this century. At times Tibet extended its influence over neighbouring countries and peoples and, in other periods, came itself under the influence of powerful foreign rulers – the Mongol Khans, the Gorkhas of Nepal, the Manchu Emperors and the British in India.

    It is, of course, not uncommon for states to be subjected to foreign influence or interference. Although so-called satellite relationships are perhaps the clearest examples of this, most major powers exert influence over less powerful allies or neighbours. As the most authoritative legal studies have shown, in Tibet’s case, the country’s occasional subjection to foreign influence never entailed a loss of independence. And there can be no doubt that when Peking’s communist armies entered Tibet, Tibet was in all respects an independent state.

    China’s aggression, condemned by virtually all nations of the free world, was a flagrant violation of international law. As China’s military occupation of Tibet continues, the world should remember that though Tibetans have lost their freedom, under international law Tibet today is still an independent state under illegal occupation.

    It is not my purpose to enter into a political/legal discussion here concerning Tibet’s status. I just wish to emphasise the obvious and undisputed fact that we Tibetans are a distinct people with our own culture, language, religion and history. But for China’s occupation, Tibet would still, today, fulfill its natural role as a buffer state maintaining and promoting peace in Asia.

    It is my sincere desire, as well as that of the Tibetan people, to restore to Tibet her invaluable role, by converting the entire country – comprising the three provinces of U-Tsang, Kham and Amdo – once more into a place of stability, peace and harmony. In the best of Buddhist tradition, Tibet would extend its services and hospitality to all who further the cause of world peace and the well-being of mankind and the natural environment we share.

    Despite the holocaust inflicted upon our people in the past decades of occupation, I have always strived to find a solution through direct and honest discussions with the Chinese. In 1982, following the change of leadership in China and the establishment of direct contacts with the government in Peking, I sent my representatives to Peking to open talks concerning the future of my country and people.

    We entered the dialogue with the sincere and positive attitude and with the willingness to take into account the legitimate needs of the People’s Republic of China. I hoped that this attitude would be reciprocated and that a solution could eventually be found which would satisfy and safeguard the aspirations and interests of both parties. Unfortunately, China has consistently responded to our efforts in a defensive manner, as though our detailing of Tibet’s very real difficulties was criticism for its own sake.

    To our even greater dismay, the Chinese government misused the opportunity for a genuine dialogue. Instead of addressing the real issues facing the six million Tibetan people, China has attempted to reduce the question of Tibet to a discussion of my own personal status.

    It is against this background and in response to the tremendous support and encouragement I have been given by you and other persons I have met during this trip, that I wish today to clarify the principal issues and to propose, in a spirit of openness and conciliation, a first step towards a lasting solution. I hope this may contribute to a future of friendship and cooperation with all of our neighbours, including the Chinese people.

    This peace plan contains five basic components:
    1. ○5Transformation of the whole of Tibet into a zone of peace;
    2. ○4Abandonment of China’s population transfer policy which threatens the very existence of the Tibetans as a people;
    3. Respect for the Tibetan people’s fundamental human rights and democratic freedoms;
    4. Restoration and protection of Tibet’s natural environment and the abandonment of China’s use of Tibet for the production of nuclear weapons and dumping of nuclear waste;
    5. Commencement of earnest negotiations on the future status of Tibet and of relations between the Tibetan and Chinese peoples.

    Let me explain these five components.

    1. ○5I propose that the whole of Tibet, including the eastern provinces of Kham and Amdo, be transformed into a zone of “Ahimsa”, a Hindi term used to mean a state of peace and non-violence.

    The establishment of such a peace zone would be in keeping with Tibet’s historical role as a peaceful and neutral Buddhist nation and buffer state separating the continent’s great powers. It would also be in keeping with Nepal’s proposal to proclaim Nepal a peace zone and with China’s declared support for such a proclamation. The peace zone proposed by Nepal would have a much greater impact if it were to include Tibet and neighbouring areas.

    The establishment of a peace zone in Tibet would require withdrawal of Chinese troops and military installations from the country, which would enable India also to withdraw troops and military installations from the Himalayan regions bordering Tibet. This would be achieved under an international agreement which would satisfy China’s legitimate security needs and build trust among the Tibetan, Indian, Chinese and other peoples of the region. This is in everyone’s best interest, particularly that of China and India, as it would enhance their security, while reducing the economic burden of maintaining high troop concentrations on the disputed Himalayan border.

    Historically, relations between China and India were never strained. It was only when Chinese armies marched into Tibet, creating for the first time a common border, that tensions arose between these two powers, ultimately leading to the 1962 war. Since then numerous dangerous incidents have continued to occur. A restoration of good relations between the world’s two most populous countries would be greatly facilitated if they were separated – as they were throughout history – by a large and friendly buffer region.

    To improve relations between the Tibetan people and the Chinese, the first requirement is the creation of trust. After the holocaust of the last decades in which over one million Tibetans – one sixth of the population – lost their lives and at least as many lingered in prison camps because of their religious beliefs and love of freedom, only a withdrawal of Chinese troops could start a genuine process of reconcilitation. The vast occupation force in Tibet is a daily reminder to the Tibetans of the oppression and suffering they have all experienced. A troop withdrawal would be an essential signal that in future a meaningful relationship might be established with the Chinese, based on friendship and trust.

    2. ○4The population transfer of Chinese into Tibet, which the government in Peking pursues in order to force a “final solution” to the Tibetan problem by reducing the Tibetan population to an insignificant and disenfranchised minority in Tibet itself, must be stopped.

    The massive transfer of Chinese civilians into Tibet in violation of the Fourth Geneva Convention (1949), threatens the very existence of the Tibetans as a distinct people. In the eastern parts of our country, the Chinese now greatly outnumber Tibetans. In the Amdo province, for example, where I was born, there are, according to the Chinese statistics, 2.5 million Chinese and only 750,000 Tibetans. Even in the so-called Tibet Autonomous Region (i.e., central and western Tibet), Chinese government sources now confirm that Chinese outnumber Tibetans.

    The Chinese population transfer policy is not new. It has been systematically applied to other areas before. ○6Earlier in this century, the Manchus were a distinct race with their own culture and traditions. Today only two to three million Manchurians are left in Manchuria, where 75 million Chinese have settled. In Eastern Turkestan, which the Chinese now call Sinkiang, the Chinese population has grown from 200,000 in 1949 to 7 million, more than half of the total population of 13 million. In the wake of the Chinese colonization of Inner Mongolia, Chinese number 8.5 million, Mongols 2.5 million.

    Today, in the whole of Tibet 7.5 million Chinese settlers have already been sent, outnumbering the Tibetan population of 6 million. In central and western Tibet, now referred to by the Chinese as the “Tibet Autonomous Region”, Chinese sources admit the 1.9 million Tibetans already constitute a minority of the region’s population. These numbers do not take the estimated 300,000-500,000 troops in Tibet into account – 250,000 of them in so-called Tibet Autonomous Region.

    For the Tibetans to survive as a people, it is imperative that the population transfer is stopped and Chinese settlers return to China. Otherwise, Tibetans will soon be no more than a tourist attraction and relic of a noble past.

    3. Fundamental human rights and democratic freedoms must be respected in Tibet. The Tibetan people must once again be free to develop culturally, intellectually, economically and spiritually and to exercise basic democratic freedoms.

    Human rights violations in Tibet are among the most serious in the world. Discrimination is practiced in Tibet under a policy of “apartheid” which the Chinese call “segregation and assimilation”. ○7 Tibetans are, at best, second class citizens in their own country. Deprived of all basic democratic rights and freedoms, they exist under a colonial administration in which all real power is wielded by Chinese officials of the Communist Party and the army.

    Although the Chinese government allows Tibetans to rebuild some Buddhist monasteries and to worship in them, it still forbids serious study and teaching of religion. Only a small number of people, approved by the Communist Party, are permitted to join the monasteries.

    While Tibetans in exile exercise their democratic rights under a constitution promulgated by me in 1963, thousands of our countrymen suffer in prisons and labour camps in Tibet for their religious or political convictions.

    4. Serious efforts must be made to restore the natural environment in Tibet. ○7Tibet should not be used for the production of nuclear weapons and the dumping of nuclear waste.

    Tibetans have a great respect for all forms of life. This inherent feeling is enhanced by the Buddhist faith, which prohibits the harming of all sentient beings, whether human or animal. Prior to the Chinese invasion, Tibet was an unspoiled wilderness sanctuary in a unique natural environment. Sadly, in the past decades the wildlife and the forests of Tibet have been almost totally destroyed by the Chinese. The effects on Tibet’s delicate environment have been devastating. What little is left in Tibet must be protected and efforts must be made to restore the environment to its balanced state.

    China uses Tibet for the production of nuclear weapons and may also have started dumping nuclear waste in Tibet. Not only does China plan to dispose of its own nuclear waste but also that of other countries, who have already agreed to pay Peking to dispose of their toxic materials.

    The dangers this presents are obvious. Not only living generations, but future generations are threatened by China’s lack of concern for Tibet’s unique and delicate environment.

    5. Negotiations on the future status of Tibet and the relationship between the Tibetan and Chinese peoples should be started in earnest.

    We wish to approach this subject in a reasonable and realistic way, in a spirit of frankness and conciliation and with a view to finding a solution that is in the long term interest of all: the Tibetans, the Chinese, and all other peoples concerned. Tibetans and Chinese are distinct peoples, each with their own country, history, culture, language, and way of life. Differences among peoples must be recognized and respected. They need not, however, form obstacles to genuine cooperation where this is in the mutual benefit of both peoples. It is my sincere belief that if the concerned parties were to meet and discuss their future with an open mind and a sincere desire to find a satisfactory and just solution, a breakthrough could be achieved. We must all exert ourselves to be reasonable and wise, and to meet in a spirit of frankness and understanding.

    Let me end on the personal note. I wish to thank you for the concern and support which you and so many of your colleagues and fellow citizens have expressed for the plight of oppressed people everywhere. The fact that you have publicly shown your sympathy for us Tibetans, has already had a positive impact on the lives of our people inside Tibet. I ask for your continued support in this critical time in our country’s history.

    Thank you.

  13. deutschkai 說道:

    世界上最沒有資格講人權的人就是美國人 只有傻逼才會被美國人營造的藍圖給忽悠

  14. blackmail 說道:

    查了阿姐鼓,確實很殘忍。

    藏人不是一個崇尚武力的民族,只要你不給他黨委書記,就像香港一樣,藏人一定能夠與漢人和睦相處。

    雖然藏人習俗中有一些很殘暴的元素,但這應該是文化發展階段的問題。換句話說,漢人在蒙昧野蠻時期也有同樣的殘暴元素,比如有文字記載的活人殉葬。

  15. 南望王師又一年 說道:

    不論將來發生什麼
    只希望所有人都能夠明白:這一切的罪惡都是中共這個組織乾的,請不要把仇恨和罪惡強加到中國或者漢人身上.因為我們都是這個邪惡組織的受害者

  16. blackmail 說道:

    自焚與阿姐鼓一樣殘忍。共同點是二者均為自願。

    藏人已經有六十多例自焚事件,漢人為數極少,除非遇到強拆。對於藏人來說,破壞宗教信仰,比強拆更不能容忍。

    一直沒有見到博主回復,鬱悶。

    • Hans 說道:

      據我所知,做阿姐鼓的祭品,來自欠債農奴,而且一出生就被弄啞(因為喇嘛教認為,會說話的人不純潔)。所以也就有「我的阿姐從小不會說話」的歌詞。也就不可能有自願做祭品的說法。

    • 何清漣 說道:

      你可能錯了。阿姐鼓並非自願。當然,以後不會再有這類鼓了。

      • Hans 說道:

        何老師,您是如何看藏傳佛教中這種聳人聽聞的人骨、人皮法器,以及傳聞中的「雙身法」。是文化進化階段的問題,還是藏傳佛教自身就有的根本性問題?

        • 何清漣 說道:

          這問題宗教與人類學有探討。在其本土與自身文化中,信眾們視為當然。別人也無法指手畫腳。但讓歐洲女人做“明妃”,就出了好多事情。因為在藏女看來是榮幸的事情,歐洲女人自小所受的文化完全不能接受。這個問題就不多說了。達賴喇嘛讓西藏流亡政府民主化,實是順應世界文明之舉。

          • 泰姆 說道:

            何老師:

            可否答疑解惑?

            達賴是流亡政府的什麼東西?

            它讓西藏流亡政府民主化,來達到順應世界文明之舉?

            是農奴制之農奴主?
            是君主立憲制之君主?
            亦或是民主政府之總統?

            它運擔當何等身份,行使何等權利 將其流亡政府民主化?

            達賴,在我們大多數人看來無非是受人指使的虛偽的面偶!

            而n,在我看來無非就是享受主人圈養的鸚鵡,主人都你的時候,你就學舌而已。

          • men 說道:

            荒謬的回答,不知何老師如何看穆斯林的
            如果宗教不尊敬基本的人權,那就不是好宗教,基督教如果有類似情況,現在的歐洲人也認可?
            醜陋就是醜陋,為什麼不反省改進,拿文化來搪塞,某些人的基本道德觀恐怕有問題

  17. john lu 說道:

    請問:1.達賴喇嘛是政客還是藏教領袖?我沒有聽說天主教教宗去訪問國的國會去演講的,但達賴喇嘛去日本國會演講。2.自焚是不是在製造恐怖?3.何女士是否知道毛澤東去世時拉薩藏民的哭聲有多大?藏民認毛澤東是活佛?4.政府修建了進藏鐵路說是為了漢化,不修鐵路說是不發展西藏。請何女士來談。

    • 四明山人 說道:

      1,達賴是毫無疑問的藏族精神領袖,他為藏族人的人權和文化奔走,這是他的職責.2.是誰逼迫藏人自焚,誰會好好的去自焚還,把責任推給別人,這手段是中共一直慣用的.3.用武力佔領西藏,後又逼走達賴,文革中幾乎將西藏所有的的寺院搗毀,藏民會認同這種行徑?會認毛是活佛?4.修鐵路是為了漢化,也就是殖民,邊遠化藏民,最終使西藏成為漢人的西藏.達賴奔走於世界各地就是為了使西藏成為西藏人的西藏而努力,從以前要求獨立,到現在要求高度自治.一個翻牆客的見解.

      • john lu 說道:

        四明山人:中國武力佔領西藏60多年為何最近幾年才有自焚?文革中搗毀寺院是全國性的,不只是發生在西藏,請不要誤導外國人。認毛是活佛一事是事實,請不要否認!修鐵路是漢化,那麼美國修鐵路西化了土族,澳大利亞修鐵路也英化了土族,為何美,澳國家也都這樣做?我的第二個問題你是答非所問,不知為何?另外,請解釋一下高度自治?

        • Prague 說道:

          這種邏輯就好像說,納粹黨不只殺猶太人,同時也殺反對它的日耳曼人,所以納粹黨殺猶太人就不是罪了
          哈哈

        • 四明山人 說道:

          自焚只是抗爭的一種表現.59年平亂是最大規模的抗爭,以後抗爭一直都有,只是在高壓下規模不大,加上中共一直封鎖消息罷了.胡錦濤因平亂西藏有功而受鄧小平賞識而指為隔代接班人.自焚並不恐怖,和跳樓無大區別,並不傷及他人.富士通跳樓事件難道也是恐怖事件.去看看西藏吧,已經在用內地模式在西藏搞開發建設,大量漢人湧入,只有懂漢語的藏民才能去內地上好的學校學習,找到好的工作,這種漢化不是殖民?說是自治區,其實藏民沒有一點自治權,漢人說了算.毛對達賴說宗教是毒品,這是對神最大的不敬,藏民還認他是活佛? 只怕是中共自欺欺人.香港不該是高度自治的,卻自治了,西藏該高度自治的卻沒有.

          • john lu 說道:

            請問在美國自焚的錄像可以不加等級說明就可播放?59年平亂是有人想勾結西方國家鬧獨立,請讀一些英美漢學家的有關文章。說毛是活佛不是中共說的,是一些藏民自己說的,我如果引用中共的話,那就是有偏見了,帶着偏見來對話,那還有意義嗎?在美國,澳大利亞的土族人只有懂英語的才能上好的學校,才能找到好工作,沒有人感到不正常,更沒有人認為是被殖民了。香港與西藏有多大差距?請不要自以為是,到香港好好看一下,看出差距才開始有學樣的可能,如果連差距都不肯承認的話,那就無法學習了。

    • 五大湖人 說道:

      毛澤東死的時候我們一樣哭聲很高,你沒見金正日死的時候朝鮮人民同樣哭聲很高嗎?

  18. Prague 說道:

    我想起十九世紀末到二十世紀初,歐洲帝國主義興盛的時候
    一些歐洲人常以當時中國施行的殘暴刑罰 – 像是凌遲
    來論證中國是低等民族,應當受歐人的殖民

    現在已經沒有歐洲人敢公開這樣講了
    但是中國人反而開始用十九世紀前西藏的神權政治,挖眼睛的刑罰
    來論證中國對西藏的統治是正當的
    我真不知道說什麼好

  19. 乒乓 說道:

    請問何女士能否告知作者“一平”是哪位?哪裡可以看到他的東西,好像只在縱覽中國上看到,google了半天也沒找到他是誰。只好在此發問了,謝謝。

    • 何清漣 說道:

      化名“一平”的作者有幾位我不知道,你可去中國人權雙周刊聯繫,那裡的編輯名叫“一平”,但是否你找的“一平”我不清楚。

  20. krizcpec 說道:

    看到這文章的跟貼留言,很有意思。

    有人把西方民主社會中優勢語言對其他語言的影響,使後者自然出現的 language shift/language loss 和專制的中共統治之下,強行以一種語言取締其他語言的assimillist policy 畫上等號,卻無視兩者的根本性分別–最簡單一點,人家澳洲的土著,美國的印第安人手中有選票,可以為自己發聲;西藏等少數民族卻和所有中國境內的人一樣,只是被統治者,也無法像土著/印第安人用同樣的方式表達自己。
    而且對待少數民族文明的態度還是那樣唯我獨尊,只見維吾爾/西藏文明的糟粕,而無視它們有價值的地方,更認為中共對少數民族語言的政策、強行關閉藏人開辦的學校等做法沒有問題。
    就像學者李江琳說的: “今天,如果你生為藏人,在自己的家鄉沒有旅行的自由;政府不跟你商量,不管你願意不願意,強行改變你的生活方式,還要你感激涕零;你不能公開向自己的領袖致敬卻要膜拜外人強加於你的偶像,而這一切都是用暴力手段製造恐怖,而這恐怖還一天天地維持着。過着這樣的日子,你會怎麼想?“
    部分漢人之缺乏同理心,令人不齒。

    • skywalker 說道:

      請krizcpec查一下美國及加拿大、澳大利亞的歷史書,而後回答一下:
      1、美國西進運動前印第安土族人口多少?土地多少?西進運動後印第安土族人口多少?土地多少?
      2、加拿大和澳大利亞上世紀是如何在土族中推行義務教育的?

      然後再闡釋一下您的言論。

    • john lu 說道:

      請問Krizcpec:澳大利亞的土著人等了多少年才有選舉權?是否知道澳大利亞土著人有“被偷竊的一代”?請多讀一些有關美澳土著民族的歷史文章。對話是兩人之間,請不要擴大到用“部分漢人”,更不要把不同的觀點說成“令人不齒”。

      • krizcpec 說道:

        回覆 John Lu 及 Skywalker
        兩位說美國、澳洲等的不公政策,我當然知道,我還知道澳洲政府曾土著道歉,http://news.bbc.co.uk/2/hi/7241965.stm ,美國也向印第安人道歉:http://www.nativetimes.com/news/tribal/3651-apology-to-tribes-us-apologizes-to-american-indians-for-mistreatment 中國政府為文革以來對少數民族文化的破壞,道過歉嗎?難道別國以前犯過同樣的錯,中國政府現在就可以心安心得繼續文化滅絕?

        • skywalker 說道:

          提問krizcpec:為何不能正面回答我的問題1、2?特別是問題1?
          人幾乎殺光了、地幾乎被占完之後再過了上百年,道歉有多大意義?
          除開划出幾塊象徵意義上的保留地、允許印第安人經營賭場,美國有什麼保護印第安人與印第安文化的具體措施?有什麼提升印第安人生活水平的具體措施?

          • krizcpec 說道:

            希望博主不要介意。

            John Lu:
            關於道歉內容,我的留言附了鏈接,請你自己去看。
            你說:” 中共如果要滅絕藏族文化,那還出錢修復被文革搗毀的寺廟?還容許學校教藏文?請實事求是。”
            ”西藏自治區越來越多學校以漢語取代藏語教授學生”,” 新上任的中共西藏黨委書記陳全國就要求‘在全西藏120萬平方公里的遼闊疆域上聽不到達賴的聲音、看不到達賴的形象’,並且要引導藏人“從小感黨恩跟黨走”,請你說明一下,這些是實情嗎?
            另外,1951年前,西藏有多少佛寺?6259座。現在?8座。
            達賴喇嘛是藏傳佛教其中一支的領怞,也是藏文化的構成部份之一,而中共禁止達賴的照片在西藏境內出現,這是把藏人文化最核心的一部份割除。文化是一個有機的整體,把核心去掉,對佛寺等嚴密監控,在學校教授黨的思想、意識形態,即使是用藏語,也是把藏文明弄得只剩表象。

            Skywalker,閣下的回應很長,以下是我的一些回答。
            1. “人幾乎殺光了、地幾乎被占完之後再過了上百年,道歉有多大意義?”
            回:用這邏輯,那我是否可以問,1951年前,西藏有6259座佛寺,到1976年,只剩8座,破壞了絕大部份,修復那僅餘的,有多大意義?
            2. “現有法律政策下,漢族只能生一胎、包括藏族在內的少數民族可以生二胎
            回:人可以生育多少個孩子也有官方規定,可以多生一個就是恩典,然則藏人們真應該感謝黨國大德哦。貴國境內的動物們也應該對黨不限制牠們生育感恩戴德。
            3. 少數民族高考加分、提干優先這是壓迫嗎?
            回:在某方面優待少數民族不表示不存在壓迫。
            4. 西藏公立中、小、大學都是強制性的雙語教學,請問這是文化滅絕嗎?
            回:”西藏自治區越來越多學校以漢語取代藏語教授學生” 是實情嗎?如果真是”強制性的雙語教學”,為什麼越來越多學校不守規定?
            5. 中共有禁止信仰藏傳佛教嗎?”
            且不論Hans 說的”寺廟行政級別化、強制「地上」天主教會與梵蒂岡脫鉤、以及今年以來在藏區搞的「領袖像入寺廟」。”藏人自行製簽選出的班禪喇嘛現在人在哪裡?中共安排另一位”班禪”坐床,強逼藏人服從他, 這是宗教自由嗎?
            藏人進拉薩要六種証明文件,還要一再檢查,漢人需要嗎?沒有証明,進不了拉薩朝聖,請問這是宗教自由嗎?
            藏人要成為喇嘛,要得到黨批準,表現不好的要被還俗,這是宗教自由嗎?
            6. “實在的政治權利。” 請問你手中有選票嗎?能自由言說嗎?在網上組織群組討論民主的曹海波被判刑八年,網民開十八大的玩笑被刑事拘留,失地/被拆遷者向當局陳情被截訪,關黑監獄,請你說明一下,你有甚麼權利?如果哪一天官府徵地徵到你家門時,希望你能夠憑你享有的”實在的政治權利”捍衛你的正當利益,法院會公正的為你主持公道。

        • john lu 說道:

          請Krizcpec記住自己原文的內容,”道歉”大概是回答不了我和Skywalker的提問。請問澳洲政府向土著人道歉的內容是什麼?澳洲政府對早年屠殺土著人並沒有道歉,道歉以後聯合國官員去視察,說澳洲土著人像生活在難民營。文化不可能被滅絕,文化只會自行消亡!中共如果要滅絕藏族文化,那還出錢修復被文革搗毀的寺廟?還容許學校教藏文?請實事求是。

        • john lu 說道:

          Krizcpec:
          請看清楚我對話的是對藏族的“文化滅絕”一題,而Krizcpec回答的是另一回是,什麼叫“滅絕”,請理解了再用。要“滅絕”還容許存在,這是“滅絕”嗎?澳洲總理2010年對土著人的道歉,只是在“被偷竊的一代”這件事上,對於早期對土著人的屠殺並沒有道歉,是避重就輕,那樣的道歉有多大的意義。當然對於英國移民的後代,是不會對早期對土著人的屠殺道歉的,道歉了就不合他們的理了。我看了澳洲abc電視台的實況轉播,還需要去看留言附了的鏈接嗎?

    • skywalker 說道:

      回復krizcpec兼論西藏問題的實質 :
      首先,文化大革命是大革文化命,這個中共公開承認是嚴重錯誤,是對包括少數民族文化在內的所有不符合當時意識形態的文化不分青紅皂白的全面否定及破壞,不是針對某一特定民族特定宗教的打壓,因此中共之後的道歉及修復不需要針對特定民族與特定文化。此外,文革後少數民族的寺廟比漢族寺廟更早列入國家修復計劃,接收更多國家資金,少數民族比漢族更早恢復宗教活動。
      其次,文化大革命沒有革掉民族團結政策。除開班禪等少數捲入政治的人物受到衝擊,少數民族普通民眾相比漢族民眾受到更多照顧。例如文革時吃肉領票,漢族每人每月半斤豬肉,回族每人每月1斤羊肉。另如某漢族右派,因為娶了藏族太太,單位為執行民族團結政策,不僅免於批鬥下放,而且工資照發,羨煞其他牛鬼蛇神。
      其三,現有法律政策下,漢族只能生一胎、包括藏族在內的少數民族可以生二胎,少數民族高考加分、提干優先,請問krizcpec,這是壓迫嗎?西藏公立中、小、大學都是強制性的雙語教學,請問這是文化滅絕嗎?中共有禁止信仰藏傳佛教嗎?

      其實海外公知所謂西藏民族壓迫、文化滅絕就是達賴問題。達賴=西藏?你們不要太高抬這個和尚耶。
      公元1200後,大的藏傳佛教派別就有:寧瑪派(紅教或古宗派)\ 噶舉派(白教,主要分為四宗八派)\ 薩迦派 (花教,除了薩迦本派之外,尚有哦巴、茶巴、種巴三支派)\ 噶當派(原噶當派僧人和寺院先後都改宗格魯派)\ 格魯派(黃教,由噶當派演變而來)\ 希解派\ 覺囊派\ 覺宇派\ 廓扎派\ 夏魯派……
      元世祖封薩迦派法王八思巴為國師,授與玉印,統領吐蕃,因此元代花教大盛。明永樂五年,明成祖冊封噶瑪噶舉派第五世法王得銀協巴(哈立麻)為“大寶法王”,白教勢力遂在藏區抬頭。明神宗時代,索南嘉措(第三世達賴喇嘛)得蒙古土默特部俺答汗支持,這是格魯派先蒙古後西藏擴張的起源。後金與蒙古結盟,代明而立清。在當時西藏各派勢力中,與蒙古各部淵源很深的格魯派因擁護清廷而受中央政府大力支持。順治九年,清世祖冊封西藏地區緊跟朝廷的格魯派領袖五世達賴為“西天大善自在佛所領天下釋教普通瓦赤拉呾喇達賴喇嘛”。但清政府還是覺得中央對西藏控制不夠,雍正五年正式在西藏設立駐藏大臣衙門,不僅直接掌管西藏政務,還直接督察西藏宗教重大事務。這削弱了不少西藏宗派勢力的權力,引發某些宗派勢力的不滿。乾隆四十九年,西藏當時頗有勢力的紅教喇嘛、噶瑪噶舉派紅帽系第十世夏瑪巴活佛卻朱嘉措跑到廓爾喀國(今尼泊爾),說服廓爾喀國王發兵西藏,乾隆五十六年,廓爾喀兵再次入侵西藏,將扎什倫布寺洗掠一空後,又攻打日喀則宗城堡。乾隆皇帝派嘉勇公福康安為大將軍,率兵入藏,一路掃蕩,最後兵臨廓爾喀首都加德滿都城下。廓爾喀國王投降,並將確朱嘉措的屍骨、妻小及掠去的扎什倫布寺部分財物一併送至福康安幕府,表示永不敢犯邊界,還許諾向大清五年一朝貢。這就是金瓶掣籤制度的由來。經此一役,受到清政府支持的格魯教才真正成為藏區的主流教派。而清政府並封該派首腦為達賴班禪,亦是免一家獨大、挑戰中央權威而言。
      說透一點,沒有中央政府的支持,西藏哪個宗教派別都不要想能成為藏區主流。因此達賴該感謝班禪,否則你跑路之後,中央政府早該大力扶持另外的西藏宗派出來了。
      所以說,達賴這位大和尚及其政治支持者(藏區的貴族農奴主)基本屬於看不清大勢的人。他們開始時想趁中共與國民黨內戰,火中取栗,在外國勢力支持下和新生的中國中央政權分庭抗禮;不料中共神速進軍西藏,被狠揍了一通之後退而謀求歸順,換取在新國家內相對獨立的政治地位。中共一黨專政,但其謀求建立是現代國家。朝鮮戰爭後中國國內國外政治形勢穩定,騰出手來的中共怎會允許治下一個政教合一的奴隸制怪胎繼續存在?何況這個怪胎還一直和各種外國勢力眉來眼去、勾勾搭搭,動不動挾洋威脅中央政府?與在中國其他地區實行強制土改不同,中共倒是有意贖買西藏這些宗教領袖與貴族奴隸主,但是大和尚及其支持者對中華人民共和國人大副主任和佛教協會主席這樣的虛職不滿意,他們想要繼續在西藏地區做實實在在的土皇帝,也不想想是什麼年代了?土改最是觸痛達賴這夥人的神經與利益,於是達賴及其支持者在美國中央情報局的幫助下投奔蘇聯支持下的印度,搞了個流亡政府,從此在國際上有奶便是娘地飄蕩。
      1962年中印戰爭幾乎是清乾隆年間廓爾喀戰爭的翻版,讓人很不爽的是大勝的中國沒能讓印度割地賠款、交回達賴喇嘛——因為印度背後站着美蘇兩個超級大國。可惜以當時中國的國力,我們的戰略目的就只能殺雞給猴看,威懾那些出頭充當超級大國侵華走卒、妄圖從中撈取好處的國家。
      本來,中印戰爭是印度以為有着美蘇的共同支持,能從中國這裡撈些好處。結果羊肉沒吃到惹了一身騷。達賴不過是個籍口而已。達賴倒也給自己貼金,自抬身價地順勢承認自己引起中印戰爭。上世紀七十年代的越南也是很傻很天真,以為有蘇聯撐腰就可以當真挑釁中國,結果如何,不言而喻。
      實際上,達賴想要恢復其神權統治的經濟基礎——土地,早在藏區土改時消失了。他手中僅存的政治資本,也就是歷史遺留下來的、藏民堅定的信仰。這種信仰中的非現代性成分,如對宗教領袖的狂熱膜拜,會隨着西藏的現代化轉型很快消散。所以到了現在,達賴終於開始否認“獨立”,轉而談文化、談環境了。當達賴越來越接近其政治生命終點的時候,信眾以自焚表達對宗教領袖捍衛的這種極端方式居然成為其向世界展示影響力的方式,難怪達賴和麻原彰晃能夠交談甚歡。
      藏民,如同所有中國民眾一樣,有着隨國家現代化轉型,獲得豐裕的物質條件、充實的精神生活以及實在的政治權利。

      • 四明山人 說道:

        土改是什麼運動?至少80萬地主人頭落地!地主可是當時社會的精英.土改結果農民最終沒拿到土地,到了黨的手中,農民成了農奴,唯有聽黨的話了.還有各種運動.怕是藏人光聽到都已經怕了,更不要說在藏區實行了.於是他們向外求救,於是成了把柄.

  21. jenny 說道:

    這裡很熱鬧,我覺得越看越亂唉!隨便說一句,何為正義?勸樓上各位看一下哈佛大學的公開視頻啦!我覺得正義必須是在權利對等下經得起討論和歷史評判的正義,正義不可能有非常機械的標準來評判孰是孰非,斷章取義,以偏蓋全都不可取的.不管如何辯,中共對國內特別是西藏新疆等少數民族地區的高壓統治是無可辯駁的,這樣的沒有精神自由沒有人權統治,是根本上違背人的本質的.中共邪黨早就該滅亡.

  22. skywalker 說道:

    請問博主:霍梅尼以宗教的名義恢復伊朗的神權統治,你們認為是開歷史與民主的倒車,達賴想籍着宗教的名義恢復神權統治為什麼就成了藏民的自由與解放?大陸民眾贊成港澳台“一國兩制”,是因為港澳台的民主程度經濟水平高過大陸,內地努力向港澳台學習,儘快向他們看齊。難道你們認為伊朗是中國學習的榜樣?說起來伊朗再原教旨主義,好歹還沒有農奴呢。

    • 何清漣 說道:

      這個問題分幾個層面,一、霍梅尼對世界事務的強力干預讓世界覺得很不安全,伊斯蘭世界也不是全認同他這一套。達賴喇嘛出走之前,只求自治(那本來就是人家的土地),不干預外部事務。二、達賴喇嘛早已認同普世價值,西藏流亡政府現在已經是民主政府。只有中國政府一直沒有長進。三、藏人認同達賴喇嘛的歷史文化原因,你一無所知。建議你走下雲端,心平氣和地多了解一下,不要動不動搬出新華體,以為共產文化是了解人類文明的鑰匙。先讀幾本宗教史,了解一下宗教與人類文明的關係。這對你自己有好處,至少幾年後再翻看這些帖子,不會臉紅——當然,這是指你有長進,如果停留在“宗教是麻醉人民的鴉片”這水平,誰也救不了你。

      • skywalker 說道:

        回答博主並請博主回答:

        首先更正一點,如果何老師像您宣稱的那樣了解宗教史及人類文明的關係的話,西藏從來不是達賴的土地——達賴自己也只敢自稱為藏民領袖,您一下就把西藏這地兒都給他了?
        查維基百科說,達賴只是藏傳佛教一個宗派的二大首領之一。而這個宗派能成為目前藏傳佛教主流教派,歷史上是清以後的事,是當時中央政府——清廷的大力支持下被授予的。不知深諳宗教史及人類文明關係的您的版本是怎樣的?可否科普一下?
        至於西藏是不是獨立國家,您要拿得出西藏是聯合國會員國的證據,我們再來討論。
        其次問一下,霍梅尼對世界事務的強力干預讓世界覺得很不安全,伊斯蘭世界也不是全認同他這一套;那麼達賴喇嘛意圖對西藏事務強力干預讓中國覺得很不安全,藏傳佛教也不是全認同他這一套,您覺得作為中國人應持何種態度?
        第三,何老師很了解宗教史及人類文明的關係,那麼恭請您詳細解釋一下前中共治下西藏的社會階層、經濟關係、政治制度、文化程度?讓我們這些“被中共洗過的腦袋”也欣賞欣賞達賴要求保留的“自治制度”是何等光輝燦爛的文明?
        第四,您說“西藏流亡政府現在已經是民主政府”,那麼是否說您也承認其以前並不民主?再請深諳宗教史及人類文明關係的何老師解釋解釋您讚賞的“民主西藏流亡政府”處理多傑雄登事件中所體現的民主?
        第五,中共政權開始同意西藏保留原有制度後來又不同意了,我以為很正常。美國獨立戰爭後建國之初,為維護國家統一經由憲法宣誓在南方各州保持奴隸制,這個問題幾十年後通過南北戰爭修憲最終解決。中共和達賴簽的協議好像還不是憲法層級吧?達賴逃到印度,指責中共撕毀和平協議,在藏區大搞土改動搖西藏的根本制度——何老師請看清楚,這不是中共造謠,可是達賴自己說的喔。那麼在這個問題上,我就是堅持“受中共毒化的榆木腦袋”,撕得好撕得妙撕得呱呱叫。
        第五,達賴說中共和他的問題不是他個人地位問題而是西藏整個民族的問題。像何老師不喜歡中共動不動就代表全體中國人民一樣,我也不喜歡達賴動不動就代表全體藏民。這點暫且不論。
        達賴自己的話表明其自認與中共之間的問題是關於政治(權力)的問題。因此何老師本篇博文中頗為自得地引用自己早先給出具有政治智慧的建議:“早在今年2月,我就在推特上表示過:以自焚這種方式表示抗議太過於悲慘,而且通過這種方式對中國政府施壓,不會有太大的作用。如果藏人是想通過自焚這種特殊的抗爭引起國際社會關注,從策略上講,今年不是個好時機。因為美國面臨總統大選,歐盟面臨經濟危機;加之美國還面臨伊朗、敘利亞、南海爭端等各種麻煩,西藏事務的急迫性不如這些國際事務。因此我建議有與國內藏人聯繫管道的人士(推特上有好幾位),請告知國內藏胞,至少等國際形勢好轉時再考慮發動抗爭。”
        所以我雖然對宗教與人類文明的關係看的書不多,也願意哪天單開個貼,跟深諳宗教與人類文明的關係、並且喜歡啟蒙我們的何老師深入學習歐洲的啟蒙運動、宗教改革以及梵蒂岡的現代轉型、宗教組織在美國社會中的作用及其發展。
        不過既然現在是在談西藏談達賴,那麼就談政治吧。
        一說到政治難免就要選邊,即所謂屁股決定腦袋。作為中國學者,我若論述英國人放棄對印度殖民統治前讓巴基斯坦從印度獨立出來,有從宗教、文化、經濟、政治、社會各方面的正當性,自然頭頭是道,而印度學者對此論調與我截然相反,我很是理解,但若某位印度學者居然論調與我相同,那我真要詫異了。
        所以何老師作為美國學者,從文化、宗教等多個層面論證達賴的光榮與偉大,我表示深刻理解。但請您不要打着中國海外公知的身份啟蒙我耶。
        最後個人回答一下關於何老師建議我多讀非“共產文化”書的問題
        說實話,我覺得您真有些在雲端呢。您當中國現在還是毛時代?現在中國稍有點知識的,不要說《紐約時報》、《華爾街日報》經常看,就是翻牆《大紀元》,也頻繁得很。
        您不知道如今的中國大陸,英語比漢語吃香?中共倒不像達賴,害怕什麼強勢語言、強勢文化對我們進行文化滅絕,任由重點大學執行“過不了英語四級就拿不到畢業文憑”這樣非人性政策,這點要誇一下。
        大陸學者要是讀的外文沒有中文多,除非關係過硬,很難發論文拿課題的;沒有出國經歷,很難提職稱呢。
        要說正經研究西藏問題,學術上第一步得檢索完中文、外文數據庫所有相關論文,漏一篇論文、一本專著,也是文獻資料梳理上的重大缺陷;查外國權威的外交政策,要看也是看《foreign policy》這樣的。之所以光顧何老師這樣的公知博客,真正與學術無關,是想藉此看看老美的宣傳調調也。
        自我批評一下,平時汲汲營營忙着發論文評職稱的,普及常識以及發帖與何老師學習這樣的事,因為沒好處基本不做,這次也是因為看書看得頭痛,發發帖換下腦筋。真是缺乏知識分子精神,這點要向何老師好好學習。

        • 何清漣 說道:

          尊帖很長,不一一回復。挑以下答覆一下:

          1、你說“之所以光顧何老師這樣的公知博客”,看來,你真是讀外文讀多了,“光顧”幾時在中文裡變成用於自稱了?那麼今後稱自己父母可以用“令堂、令尊”、而不是“家父、家母”;稱自己妻子不再是“內人”,而是“尊夫人”。看來中共滅絕自己的文化真是滅絕多了。連你這樣才高八百斗的人也未能正確使用中文稱謂。
          2、“所以何老師作為美國學者,從文化、宗教等多個層面論證達賴的光榮與偉大,我表示深刻理解。”我寫過這樣的文章嗎?還多方面?請幫我找出來。非常感謝。
          3、“但請您不要打着中國海外公知的身份啟蒙我耶。”我什麼時候自稱過“中國海外公知”?
          你這麼好學的人、“看書都看得頭痛”,怎麼儘是錯呢?不是連中國人的關係稱謂都弄錯,就是為我栽上很多我沒做過的事情?
          歡迎你經常從廟堂上下來,光顧敝博,不恥下問,與民同樂。

          • skywalker 說道:

            何老師真是中華文化正宗傳承,向您學習,我臉紅了耶。
            您的第二、第三個問題您自己已經回答了,我就不答了。弱弱問一下,我提的問題一到四您好像沒答呢?
            我一直在廟堂之下,希望某個廟堂之上的通過這篇博文看到我多麼努力,讓我有機會也廟堂之上一下。

          • 何清漣 說道:

            一、中國這個詞什麼時候出現?煩你考證一下。西藏不是達賴喇嘛的土地,但西藏是西藏人民的土地,而達賴喇嘛是西藏人民一致認同的精神領袖;二、你硬給我派上的文章、自稱公知,居然沒為自己造假道聲歉,就說不需要了,你的麵皮也稍微厚了那麼一點吧?所以你的臉紅,大概是喝兌工業酒精的酒喝多了一點吧?三、我不需要為你解釋西藏的歷史,因為我不高興做無效之事,對那個什麼彈琴,沒用。也不想單獨給你開講,因為做你的老師並不光彩。四、你沒注意,我說的西藏現在是民主政府,當然知道噶廈政府非民主政府。你為什麼不讀“但就中國沒進步”這一句?你大概不好意思將中國特色的民主解釋成民主吧?
            你最好再說一次“我紓尊降貴來到你的博客,你的博客蓬蓽生輝,柴門有慶“,與”光顧“同等水平。

  23. 四明山人 說道:

    有文化的流氓真可怕.干盡壞事還能洗涮自己,把自己說成救世主,還讓和尚尼姑唱 黨啊親愛的媽媽,沒有共產黨就沒有新中國 天下還有更無恥的?藏人自焚,漢人下跪,我作為漢人汗顏.

    • supolang 說道:

      白痴吧你!共黨和漢人能劃等好嗎!
      你憑什麼代表漢人?!
      跳樑小丑而已!
      像這樣沒有文化、沒有任何道德底線的流氓已經超出了漢族的界限,你是人類的恥辱!

    • john lu 說道:

      請四明山人提高一下自己的修養。這裡是對話,不是要罵人。沒有文化更可怕!

  24. abc 說道:

    答 Skywalker 問

    dear Skywalker:
    拜讀大作.謝謝.
    我絕對相信, 你吃錯了葯, 腦神經短路, 要殺人, 嚇得我汗毛倒豎 ,冷汗直流, 但轉念一想, 隨即處之泰然.

    Skywalker, 如果我的請求傷害了你對中國共產黨的親蜜感情, 我感到的只有遺憾. 如果我的請求引爆了裝在你肚子里的 “大漢族沙文主義炸彈” (這個牌子的炸彈兩年來已因戰功彪炳而赫赫有名,世人聞風喪膽), 把你炸個稀巴爛, 變成一團爛泥, 任路人踐踏, 任車輛輾壓, 更着風雨鞭打,電閃雷轟, 最後滖落茅坑——我不會感到遺憾, 更不會把這團爛泥當作在烈火中失去生命的苦難藏胞的祭品, 為什麼? 不為什麼, 這團爛泥不配 !

    可敬的 Skywalker,讓我們回到你提出的5個問題上來, 首先我請你千萬別生氣, 更不要暴跳如雷, 否則我高掛免戰牌在城上睡大覺, 任由你在城外罵戰.
    第1,2, 3問題, 達賴稱(說)……對誰稱? 什麼時候稱?在什麼環境下稱? 請出示全文.
    #4, 這是什麼邏輯? 什麼辯證法? 這是強盜邏輯! 這是吸血鬼辯證法! 強盜武力闖入鄰居, 殺了鄰居的先祖, 掠奪了人家所有資源包括土地,人口,文化,寺廟,宗教自由, 人權…..等等, 然後給回一點點微不足道的小恩小惠,讓粉絲謳歌.

    #5. 中共用了半個世紀的時間,始終無法獲得西藏民心,無法統治好西藏, 最後認識到達賴喇嘛在全體西藏人民心目中不可搖動且無人可以取代的領袖地位, 同意與達賴喇嘛談判, 這件事本身已經清楚無誤地表明了中共承認達賴喇嘛是全體西藏人民的領袖, 承認了達賴喇嘛是西藏人民合法的, 唯一的全權談判代表.

    Skywalker, 即使你不承認(You guess who you are?)達賴喇嘛的領袖身份, 這不要緊,也不重要, 重要的是中共承認.
    既然中央政府接受了達賴喇嘛以西藏人民領袖的身份代表西藏人民談判, 他當然可以, 當然有權和中國政府一樣提出任何迠議, 任何計劃, 任何要求, 討價還價, guy 這並無不妥. 畢竟為西藏人民爭取最佳利益是他的責任, 也是西藏人民的權利. 這種談判從02年2月到10年2月來進行了9次.每一次達賴喇嘛都是以西藏人民領袖的身份代表西藏人民談判.

    Skywalker, 其實, 這5個問題只是同一個問題的不同提法, 你是想藉這5個問題得出同一個結論, 即是:

    西藏”自古以來”就是中國的領土(胡說八道, 讓”共創論”見鬼去吧), 西藏人民在中共的統治下過着自由美滿的生活, 載歌又載舞, 幸福樂無邊.

    可敬的 guy, 他們真的過着自由美滿的生活, 載歌又載舞, 幸福樂無邊嗎? 倘如是, 請開放報禁, 開放西藏, 讓聯合囯人權委員會, 國際人權組織, 讓中外記者, 中外各種媒體自由參觀採訪, 讓真相說話, 讓真理評說, 讓全世的報紙, 雜誌,刋物,TV, 廣播電台免費邦助中共把西藏人民”載歌又載舞, 幸福樂無邊”的天堂生活向全世界展示, 讓他們眼紅, 妒忌. 氣死他們.

    他們幸福嗎?

    他們幸福嗎? 可敬的 Skywalker, 11月7號星期三(18大開幕) 阿壩地區三名西藏少年僧侶自焚,
    僅在中共18大召開期間就發生了九起自焚事件.
    11/20, 35歲的牧民次仁敦珠星期二在甘肅省一個礦區附近自焚,身後留下兩個年幼的孩子和妻子
    11/20, 25歲的旺慶羅布星期一晚在青海省海東地區循化自治縣自焚
    11/17一名24歲的藏人男子以及一名有兩個孩子的女性自焚喪生.
    10月23日,57歲的藏族男子多傑仁青自焚喪生,留下妻子, 一兒一女以及80多歲的老母
    10月22日,61歲名叫頓珠前農民自焚。
    10月20日,一位名叫拉木嘉的男子在甘南州夏河縣博拉鄉的博拉寺外自焚後喪生。
    8月,57歲的藏人多吉熱旦試圖在青海西寧自焚抗議,但被中國安全部隊控制,隨後當局讓家屬領取遺體,卻不說明死因。
    從2009年2月至今,中國的藏區有78藏人自焚,抗議中國當局壓制他們的政策,自焚者中有僧侶, 普通百姓,老,中,青,最年少的只有15歲. 其中有超過64人死亡。(以上資料根據國際人權組織)

    生命在呼喚

    生命在烈火中燃燒, 生命在烈火中呼喚, 呼喚達賴喇嘛. 呼喚他們古老的袓國.
    生命在烈火中向全世界, 全人類, 向他們的靈魂, 向他們的良知呼籲……
    說自焚是給中共面子, 確確切切地說, 是中共(及其粉絲,包括你)親手點火焚焼他們.
    生命不應該這様悲慘, 生命不應該被焚焼, 被毀滅, 被凌辱, 被摧殘.
    生命不應該被折磨, 他們有罪嗎? 沒有! 他們沒有罪!
    生命應該有尊嚴, 有人權, 生命應該有歡樂, 有喜悅! 人人有責任, 有權利創迠自由與民主, 公平與正義的社會並在自由與正義中享受生命! 追求幸福!

    自自古以來?

    可敬的 Skywalker,你提出的5個問題和陳述的每一個字對觧決西藏問題毫無意義,簡直迂腐透頂.
    觧決西藏問題的關鍵其實只有兩句話:

    1) 中共說的: “自古以來西藏是屬於中國的”.
    2)歷史真相說的: “自古以來他們有袓國”

    中共不尊重歷史真相, 頑固堅持 “自古以來西藏是屬於中國的”. 為了令”自古以來”合法化, 為了令”自古以來”具有戰鬥力, 聰明絕頂的中共發明了”共創論”.
    “共創論”嚴重違背歷史真相,睹死了通往觧決西藏問題的大門.

    可敬的Skywalker, 中共 “共創論”, 用 “自古以來” 這件武器毫不費力地擁有了西藏, 中共已經認定不存在任何西藏歸屬問題, 也不再需要利用達賴喇嘛, 所以你那些迂腐又無聊的話題已失去市場, 從此可以關門大吉.

    如今,中共的興趣已經轉向一個更加偉大, 遠景更加光輝燦爛的目標: ——-”自古以來世界是屬於中國的”

    理由? 簡單,明白, 有力:
    中國人的袓先在非洲出生, 長大, 繁殖, 然後散佈( 或者說到過) 世界各地, 最後在亞洲定居, 所以 “自古以來非洲是屬於中國的, 自古以來亞洲是屬於中國的”, 中共已經明確認定 “世界是屬於中國的” 為黨的核心利益, 不容任何人侵犯. 正是這一目標的輝煌遠景逗引着中共, 誘惑着中共不斷擴張, 掠奪世界, 倒亂世界.

    Guy, 你是中共粉絲, 這很好, 你的興趣應該跟着轉移, 在 “自古以來南中國海是屬於中國的”, “自古以來釣魚島是屬於中國的” 等問題上充分發揮你的想象力,創造力.

    他們有袓國 !

    他們有袓國! 西藏是屬於西藏人民的,不是屬於中共的. 他們有袓國!(詳見叧文)
    按照目前考古學上的證據,在距今14000年和8000年之間的中石器時代, 在西藏高原活動的人類,逐漸發展成今日的藏族而非漢族. 藏族所信奉的原始宗教稱為“苯教”。公元6世紀以前,整個西藏高原都分布著很多說藏語的小國家和部族。這些部落後來合併為12個小邦,其中以位於山南地區雅隆河谷的吐蕃最為強大,統一了諸邦,迠立了吐蕃王朝。

    根據西藏史料的記載,在公元前127年的時候,雅魯藏布江流域的幾位苯教領袖,曾經一起迎立聶赤贊布為王。由於吐蕃王朝的建立者宣稱自己是聶赤贊布的後代,因.此西藏人就將聶赤贊布登上王位的那一年(公元前127年),稱之為西藏王統元年,距今已經超過2100年了(中央研究院歷史語言研究所 2003)

    西藏自古以來就是一個獨立國家, 13世紀初業被強大的蒙古人拼呑納入中國版圖. 1368年, 元朝覆亡,西藏從新獨立, 拒絕向明帝國稱臣. 1705年, 清朝乘西藏局勢不穩,以安定西藏為由,派員駐守西藏. 1720, 清廷又揮軍進駐拉薩,淸朝通過強大軍事壓力, 巧取毫奪控制了西藏, 1750西藏被迫接受成為清朝的保護國.

    西藏有兩千多年的歷史, 創造了光輝燦爛的藏傳佛教文化, 這種獨特的充滿真善美和謙卑的文化造就了西藏精神.

    和不死的猶太人精神一樣, 西藏精神同樣不朽, 同樣具有無限的生命力, 正是偉大的西藏精神, 緊緊地維繫着這個受盡苦難與屈辱折磨但卓絕不凢的民族, 並支持着這個民族將必然地最終取得民族自決權.

    結束語

    可敬的 Skywalker,愛自己的民族是好的, 這沒有什麼不對, 在愛自己民族的同時, 同樣真誠地愛別的民族, 那就格外好, 世界才會有和平與安寧. 畢竟人類追求的不過是公平與正義, 和平與安寧.

    可敬的Skywalker, 儘管你冷血無情, 對在烈火中失去的生命無情地鞕打, 儘管我與你的道德價值觀念南轅北撤, 儘管 “我不同意你講的每一句話, 但你有講這些話的權利” (伏爾泰), 你可以繼續無休止地糾纏那些無聊的, 迂腐透頂的話題. 繼續無休止地創造與真實的歷史背道而馳的史料.

    和你爭論毫無意義, 倒不如睡大覺, 在夢中享受習少變成戈巴喬夫帶來的喜悅.

    永遠尊敬你的 abc

    Is Tibet Part of China?

    For at least 1500 years, the nation of Tibet has had a complex relationship with its large and powerful neighbor to the east, China. The political history of Tibet and China reveals that the relationship has not always been as one-sided as it now appears.Indeed, as with China’s relations with the Mongols and the Japanese, the balance of power between China and Tibet has shifted back and forth over the centuries.The first known interaction between the two states came in 640 A.D., when the Tibetan King Songtsan Gampo married the Princess Wencheng, a niece of the Tang Emperor Taizong. He also married a Nepalese princess.Both wives were Buddhists, and this may have been the origin of Tibetan Buddhism. The faith grew when an influx of Central Asian Buddhists flooded Tibet early in the eighth century, fleeing from advancing armies of Arab and Kazakh Muslims.During his reign, Songtsan Gampo added parts of the Yarlung River Valley to the Kingdom of Tibet; his descendants would also conquer the vast region that is now the Chinese provinces of Qinghai, Gansu, and Xinjiang between 663 and 692. Control of these border regions would change hands back and forth for centuries to come.In 692, the Chinese retook their western lands from the Tibetans after defeating them at Kashgar. The Tibetan king then allied himself with the enemies of China, the Arabs and eastern Turks.Chinese power waxed strong in the early decades of the eighth century. Imperial forces under General Gao Xianzhi conquered much of Central Asia, until their defeat by the Arabs and Karluks at the Battle of Talas River in 751. China’s power quickly waned, and Tibet resumed control of much of Central Asia.The ascendant Tibetans pressed their advantage, conquering much of northern India and even seizing the Tang Chinese capital city of Chang’an (now Xian) in 763.Tibet and China signed a peace treaty in 821 or 822, which delineated the border between the two empires. The Tibetan Empire would concentrate on its Central Asian holdings for the next several decades, before splitting into several small, fractious kingdoms.

    Independent Tibet

    When the Mongols’ Yuan Empire fell in 1368 to the ethnic-Han Chinese Ming, Tibet reasserted its independence and refused to pay tribute to the new Emperor.In 1474, the abbot of an important Tibetan Buddhist monastery, Gendun Drup, passed away. A child who born two years later was found to be a reincarnation of the abbot, and was raised to be the next leader of that sect, Gendun Gyatso.After their lifetimes, the two men were called the First and Second Dalai Lamas. Their sect, the Gelug or “Yellow Hats,” became the dominant form of Tibetan Buddhism.The Third Dalai Lama, Sonam Gyatso (1543-1588), was the first to be so named during his life. He was responsible for converting the Mongols to Gelug Tibetan Buddhism, and it was the Mongol ruler Altan Khan who probably gave the title “Dalai Lama” to Sonam Gyatso.While the newly-named Dalai Lama consolidated the power of his spiritual position, though, the Gtsang-pa Dynasty assumed the royal throne of Tibet in 1562. The Kings would rule the secular side of Tibetan life for the next 80 years.The Fourth Dalai Lama, Yonten Gyatso (1589-1616), was a Mongolian prince and the grandson of Altan Khan.During the 1630s, China was embroiled in power struggles between the Mongols, Han Chinese of the fading Ming Dynasty, and the Manchu people of north-eastern China (Manchuria). The Manchus would eventually defeat the Han in 1644, and establish China’s final imperial dynasty, the Qing (1644-1912).Tibet got drawn into this turmoil when the Mongol warlord Ligdan Khan, a Kagyu Tibetan Buddhist, decided to invade Tibet and destroy the Yellow Hats in 1634. Ligdan Khan died on the way, but his follower Tsogt Taij took up the cause.The great general Gushi Khan, of the Oirad Mongols, fought against Tsogt Taij and defeated him in 1637. The Khan killed the Gtsang-pa Prince of Tsang, as well. With support from Gushi Khan, the Fifth Dalai Lama, Lobsang Gyatso, was able to seize both spiritual and temporal power over all of Tibet in 1642.

    The Dalai Lama Rises to Power

    The Potala Palace in Lhasa was constructed as a symbol of this new synthesis of power.The Dalai Lama made a state visit to the Qing Dynasty’s second Emperor, Shunzhi, in 1653. The two leaders greeted one another as equals; the Dalai Lama did not Kowtow . Each man bestowed honors and titles upon the other, and the Dalai Lama was recognized as the spiritual authority of the Qing Empire.According to Tibet, the “priest/patron” relationship established at this time between the Dalai Lama and Qing China continued throughout the Qing Era, but it had no bearing on Tibet’s status as an independent nation. China, naturally, disagrees.Lobsang Gyatso died in 1682, but his Prime Minister concealed the Dalai Lama’s passing until 1696 so that the Potala Palace could be finished and the power of the Dalai Lama’s office consolidated.

    The Maverick Dalai Lama

    In 1697, fifteen years after the death of Lobsang Gyatso, the Sixth Dalai Lama was finally enthroned.Tsangyang Gyatso (1683-1706) was a maverick who rejected the monastic life, growing his hair long, drinking wine, and enjoying female company. He also wrote great poetry, some of which is still recited today in Tibet.The Dalai Lama’s unconventional lifestyle prompted Lobsang Khan of the Khoshud Mongols to depose him in 1705.Lobsang Khan seized control of Tibet, named himself King, sent Tsangyang Gyatso to Beijing (he “mysteriously” died on the way), and installed a pretender Dalai Lama.

    The Dzungar Mongol Invasion

    King Lobsang would rule for 12 years, until the Dzungar Mongols invaded and took power. They killed the pretender to the Dalai Lama’s throne, to the joy of the Tibetan people, but then began to loot monasteries around Lhasa.This vandalism brought a quick response from the Qing Emperor Kangxi, who sent troops to Tibet. The Dzungars destroyed the Imperial Chinese battalion near Lhasa in 1718.In 1720, the angry Kangxi sent another, larger force to Tibet, which crushed the Dzungars. The Qing army also brought the proper Seventh Dalai Lama, Kelzang Gyatso (1708-1757) to Lhasa.

    The Border Between China and Tibet

    China took advantage of this period of instability in Tibet to seize the regions of Amdo and Kham, making them into the Chinese province of Qinghai in 1724.Three years later, the Chinese and Tibetans signed a treaty that laid out the boundary line between the two nations. It would remain in force until 1910.Qing China had its hands full trying to control Tibet. The Emperor sent a commissioner to Lhasa, but he was killed in 1750.The Imperial Army then defeated the rebels, but the Emperor recognized that he would have to rule through the Dalai Lama rather than directly. Day-to-day decisions would be made on the local level.

    Era of Turmoil Begins

    In 1788, the Regent of Nepal sent Gurkha forces to invade Tibet.The Qing Emperor responded in strength, and the Nepalese retreated.The Gurkhas returned three years later, plundering and destroying some famous Tibetan monasteries. The Chinese sent a force of 17,000 which, along with Tibetan troops, drove the Gurkhas out of Tibet and south to within 20 miles of Kathmandu.Despite this sort of assistance from the Chinese Empire, the people of Tibet chafed under increasingly meddlesome Qing rule.Between 1804, when the Eighth Dalai Lama died, and 1895, when the Thirteenth Dalai Lama assumed the throne, none of the incumbent incarnations of the Dalai Lama lived to see their nineteenth birthdays.If the Chinese found a certain incarnation too hard to control, they would poison him. If the Tibetans thought an incarnation was controlled by the Chinese, then they would poison him themselves.

    Tibet and the Great Game

    Throughout this period, Russia and Britain were engaged in the “Great Game,” a struggle for influence and control in Central Asia.Russia pushed south of its borders, seeking access to warm-water sea ports and a buffer zone between Russia proper and the advancing British. The British pushed northward from India, trying to expand their empire and protect the Raj, the “Crown Jewel of the British Empire,” from the expansionist Russians.Tibet was an important playing piece in this game.Qing Chinese power waned throughout the eighteenth century, as evidenced by its defeat in the Opium Wars with Britain (1839-1842 and 1856-1860), as well as the Taiping Rebellion (1850-1864) and the Boxe Rebellion (1899-1901).The actual relationship between China and Tibet had been unclear since the early days of the Qing Dynasty, and China’s losses at home made the status of Tibet even more uncertain.The ambiguity of control over Tibet lead to problems. In 1893, the British in India concluded a trade and border treaty with Beijing concerning the boundary between Sikkim and Tibet.However, the Tibetans flatly rejected the treaty terms.The British invaded Tibet in 1903 with 10,000 men, and took Lhasa the following year. Thereupon, they concluded another treaty with the Tibetans, as well as Chinese, Nepalese and Bhutanese representatives, which gave the British themselves some control over Tibet’s affairs.

    Thubten Gyatso’s Balancing Act

    The 13th Dalai Lama, Thubten Gyatso, fled the country in 1904 at the urging of his Russian disciple, Agvan Dorzhiev. He went first to Mongolia, then made his way to Beijing.The Chinese declared that the Dalai Lama had been deposed as soon as he left Tibet, and claimed full sovereignty over not only Tibet but also Nepal and Bhutan. The Dalai Lama went to Beijing to discuss the situation with the Emperor Guangxu, but he flatly refused to kowtow to the Emperor.Thubten Gyatso stayed in the Chinese capital from 1906 to 1908.He returned to Lhasa in 1909, disappointed by Chinese policies towards Tibet. China sent a force of 6,000 troops into Tibet, and the Dalai Lama fled to Darjeeling, India later that same year.The Chinese Revolution swept away the Qing Dynasty in 1911, and the Tibetans promptly expelled all Chinese troops from Lhasa. The Dalai Lama returned home to Tibet in 1912.

    Tibetan Independence

    China’s new revolutionary government issued a formal apology to the Dalai Lama for the Qing Dynasty’s insults, and offered to reinstate him. Thubten Gyatso refused, stating that he had no interest in the Chinese offer.He then issued a proclamation that was distributed across Tibet, rejecting Chinese control and stating that “We are a small, religious, and independent nation.”The Dalai Lama took control of Tibet’s internal and external governance in 1913, negotiating directly with foreign powers, and reforming Tibet’s judicial, penal, and educational systems.The Simla

    Convention (1914)

    Representatives of Great Britain, China, and Tibet met in 1914 to negotiate a treaty marking out the boundary lines between India and its northern neighbors.The Simla Convention granted China secular control over “Inner Tibet,” (also known as Qinghai Province) while recognizing the autonomy of “Outer Tibet” under the Dalai Lama’s rule. Both China and Britain promised to “respect the territorial integrity of [Tibet], and abstain from interference in the administration of Outer Tibet.”China walked out of the conference without signing the treaty after Britain laid claim to the Tawang area of southern Tibet, which is now part of the Indian state of Arunachal Pradesh. Tibet and Britain both signed the treaty.As a result, China has never agreed to India’s rights in northern Arunachal Pradesh (Tawang), and the two nations went to war over the area in 1962. The boundary dispute still has not been resolved.China also claims sovereignty over all of Tibet, while the Tibetan government-in-exile points to the Chinese failure to sign the Simla Convention as proof that both Inner and Outer Tibet legally remain under the Dalai Lama’s jurisdiction.

    The Issue RestsSoon, China would be too distracted to concern itself with the issue of Tibet.Japan had invaded Manchuria in 1910, and would advance south and east across large swaths of Chinese territory through 1945.The new government of the Republic of China would hold nominal power over the majority of Chinese territory for only four years before war broke out between numerous armed factions.Indeed, the span of Chinese history from 1916 to 1938 came to be called the “Warlord Era,” as the different military factions sought to fill the power vacuum left by the collapse of the Qing Dynasty.China would see near-continuous civil war up to the Communist victory in 1949, and this era of conflict was exacerbated by the Japanese Occupation and World War II. Under such circumstances, the Chinese showed little interest in Tibet.The 13th Dalai Lama ruled independent Tibet in peace until his death in 1933.

    The 14th Dalai Lama

    Following Thubten Gyatso’s death, the new reincarnation of the Dalai Lama was born in Amdo in 1935.Tenzin Gyatso, the current Dalai Lama, was taken to Lhasa in 1937 to begin training for his duties as the leader of Tibet. He would remain there until 1959, when the Chinese forced him into exile in India.

    People’s Republic of China Invades Tibet

    In 1950, the People’s Liberation Army (PLA) of the newly-formed People’s Republic of China invaded Tibet. With stability reestablished in Beijing for the first time in decades, Mao Zedong sought to assert China’s right to rule over Tibet as well.The PLA inflicted a swift and total defeat on Tibet’s small army, and China drafted the “Seventeen Point Agreement” incorporating Tibet as an autonomous region of the People’s Republic of China.Representatives of the Dalai Lama’s government signed the agreement under protest, and the Tibetans repudiated the agreement nine years later.

    Collectivization and Revolt

    The Mao government of the PRC immediately initiated land redistribution in Tibet.Landholdings of the monasteries and nobility were seized for redistribution to the peasants. The communist forces hoped to destroy the power base of the wealthy and of Buddhism within Tibetan society.In reaction, a uprising led by the monks broke out in June of 1956, and continued through 1959. The poorly-armed Tibetans used guerrilla war tactics in an attempt to drive out the Chinese.The PLA responded by razing entire villages and monasteries to the ground. The Chinese even threatened to blow up the Potala Palace and kill the Dalai Lama, but this threat was not carried out.Three years of bitter fighting left 86,000 Tibetans dead, according to the Dalai Lama’s government in exile.

    Flight of the Dalai Lama

    On March 1, 1959, the Dalai Lama received an odd invitation to attend a theater performance at PLA headquarters near Lhasa.The Dalai Lama demurred, and the performance date was postponed until March 10. On March 9, PLA officers notified the Dalai Lama’s bodyguards that they would not accompany the Tibetan leader to the performance, nor were they to notify the Tibetan people that he was leaving the palace. (Ordinarily, the people of Lhasa would line the streets to greet the Dalai Lama each time he ventured out.)The guards immediately publicized this rather ham-handed attempted abduction, and the following day an estimated crowd of 300,000 Tibetans surrounded Potala Palace to protect their leader.The PLA moved artillery into range of major monasteries and the Dalai Lama’s summer palace, Norbulingka.Both sides began to dig in, although the Tibetan army was much smaller than its adversary, and poorly armed.Tibetan troops were able to secure a route for the Dalai Lama to escape into India on March 17. Actual fighting began on March 19, and lasted only two days before the Tibetan troops were defeated.

    Aftermath of the 1955 Tibetan Uprising

    Much of Lhasa lay in ruins on March 20, 1959.An estimated 800 artillery shells had pummeled Norbulingka, and Lhasa’s three largest monasteries were essentially leveled. The Chinese rounded up thousands of monks, executing many of them. Monasteries and temples all over Lhasa were ransacked.The remaining members of the Dalai Lama’s bodyguard were publicly executed by firing squad.By the time of the 1964 census, 300,000 Tibetans had gone “missing” in the previous five years, either secretly imprisoned, killed, or in exile.In the days after the 1959 Uprising, the Chinese government revoked most aspects of Tibet’s autonomy, and initiated resettlement and land distribution across the country. The Dalai Lama has remained in exile ever since.China’s central government, in a bid to dilute the Tibetan population and provide jobs for Han Chinese, initiated a “Western China Development Program” in 1978.As many as 300,000 Han now live in Tibet, 2/3 of them in the capital city. The Tibetan population of Lhasa, in contrast, is only 100,000.Ethnic Chinese hold the vast majority of government posts.

    Return of the Panchen Lama

    Beijing allowed the Panchen Lama, Tibetan Buddhism’s second-in-command, to return to Tibet in 1989.He immediately gave a speech before a crowd of 30,000 of the faithful, decrying the harm being done to Tibet under the PRC. He died five days later at the age of 50, allegedly of a massive heart attack.

    Deaths at Drapchi Prison, 1998

    On May 1, 1998, the Chinese officials at Drapchi Prison in Tibet ordered hundreds of prisoners, both criminals and political detainees, to participate in a Chinese flag-raising ceremony.Some of the prisoners began to shout anti-Chinese and pro-Dalai Lama slogans, and prison guards fired shots into the air before returning all the prisoners to their cells.The prisoners were then severely beaten with belt buckles, rifle butts, and plastic batons, and some were put into solitary confinement for months at a time, according to one young nun who was released from the prison a year later.Three days later, the prison administration decided to hold the flag-raising ceremony again.Once more, some of the prisoners began to shout slogans.Prison official reacted with even more brutality, and five nuns, three monks, and one male criminal were killed by the guards. One man was shot; the rest were beaten to death.

    2008 Uprising

    On March 10, 2008, Tibetans marked the 49th anniversary of the 1959 uprising by peacefully protesting for the release of imprisoned monks and nuns. Chinese police then broke up the protest with tear gas and gunfire.The protest resumed for several more days, finally turning into a riot. Tibetan anger was fueled by reports that imprisoned monks and nuns were being mistreated or killed in prison as a reaction to the street demonstrations.Furious Tibetans ransacked and burned the shops of ethnic Chinese immigrants in Lhasa and other cities. The official Chinese media states that 18 people were killed by the rioters.China immediately cut off access to Tibet for foreign media and tourists.The unrest spread to neighboring Qinghai (Inner Tibet), Gansu, and Sichuan Provinces. The Chinese government cracked down hard, mobilizing as many as 5,000 troops. Reports indicate that the military killed between 80 and 140 people, and arrested more than 2,300 Tibetans.The unrest came at a sensitive time for China, which was gearing up for the 2008 Summer Olympics in Beijing.The situation in Tibet caused increased international scrutiny of Beijing’s entire human rights record, leading some foreign leaders to boycott the Olympic Opening Ceremonies. Olympic torch-bearers around the world were met by thousands of human rights protestors.

    Conclusion

    Tibet and China have had a long relationship, fraught with difficulty and change.At times, the two nations have worked closely together. At other times, they have been at war.Today, the nation of Tibet does not exist; not one foreign government officially recognizes the Tibetan government-in-exile.The past teaches us, however, that the geopolitical situation is nothing if not fluid. It is impossible to predict where Tibet and China will stand, relative to one another, one hundred years from now.

    (Wikipedia)

    • supolang 說道:

      這種獨特的充滿真善美和謙卑的文化造就了西藏精神.
      你睜眼說瞎話的本事中共黨員強多了。

  25. supolang 說道:

    為什麼藏族的獨立願景僅局限在中國?印度呢?尼泊爾呢?

    說白了,還不是有主子在背後頂着!

    為什麼會有藏民自焚?

    不是穿不暖,也不是吃不飽,是因為有個卑劣的組織在幕後操縱、鼓勵這種事情發生。

    真正可憐的是那些被洗了腦的自焚藏民。被一群披着佛教外衣的卑鄙政客玩死還不自知!

    說什麼達賴已經接受普世價值觀,建立了民主政府,普世價值觀首先是政教分離!其次,達賴建立的是民主政府?這句話就像達賴站出來呼籲藏民不要自焚一樣搞笑!

    西藏真的需要被這個"民主"政府統治?那真的是藏民的末日來了。

    • 四明山人 說道:

      你所說的主子不就是西方勢力,美英等國嗎?它們已經消滅了多個獨裁國家,蘇聯和東歐,伊拉克,阿富汗,突尼斯,埃及,敘利亞,等都在西方勢力干涉發生的政權更迭.莫非這些國家還在想回到原來獨裁統治時代?人民手中選票可以決定自己國家命運的.
      有直接證據證明達賴操縱藏人自焚的嗎?為什麼要自焚,那是用命來訴求,卻被你說成被洗了腦,被人利用了.一兩個你說過去,一批人,好幾十個了.
      人權、自由、民主、平等、博愛是普世價值觀 ,用普世價值觀建立的政府不是民主政府?政教分離那是遲早的事.如果真建立民主政府,藏民的選票將決定自己的命運,那是中共獨裁的末日.

      • supolang 說道:

        1、你不會真心認為美國是英雄般的民主捍衛者吧?美國顛覆一個政府的唯一判斷標準就是"是否聽話"。美國扶植的獨裁政府一點也不少。
        2、美國政府其實早已淪為某些利益組織操縱世界的工具。他代表的早已不是美國人民的利益。
        3、中國民主的建立必須依靠自身的力量,依靠大部分人民提升心智,政治覺醒中國社會是建立民主制度的前提條件。活生生的例子擺在那。現在村一級的幹部是村民直選的,可為很民主,可是村民手中選票並沒有投給最合適的人,而是誰給的好處多,惹不起誰就把票投給誰。說白了,國家大部分老百姓還處在政治愚昧的階段,很多人寧願拿自己的寶貴選舉權去換桶食用油。這種條件下民主可能將我們帶向地獄。但是隨着城鎮人口增加、高等教育的普及,民主集體覺醒並爆發的時刻應該不遠了。
        3、你可以去了解一下這些新建立的民主政府還是不是人民的政府,背後的主子怎麼會不要求回報呢?膽敢不聽主子的話?控制民主社會的選情可比推翻獨裁政府容易多了。
        4、說到自焚,如果一種宗教信仰會孕育出自焚的信眾,那麼這種信仰有沒有問題呢?抬頭看看世界吧,以自殘作攻擊手段的都是一些什麼樣的宗教派別?我相信宗教都是美好的,利用宗教做武器的人一定是邪惡的。回頭看看歷史吧,宗教一旦被政治利用會變得多麼可怕!
        5、這些淳樸善良勇敢的自焚藏民的精神領袖達賴,既然是精神領袖,面對自焚的信眾怎麼又突然那麼有氣無力完全沒有控制力呢?說他是幕後操縱者的道理很簡單,首先達賴既然是精神領袖就具備阻止信眾自焚的能力,完全可以引導信眾以更人道的方式反抗;其次,信眾自焚達賴及其背後的主子是最大的受益方;再次,看看人類的歷史將信眾自殺作為武器的都是些什麼樣精神信仰—日本的武士道、極端穆斯林原教旨主義,如果你真的熱愛藏傳佛教,你希望和它們並列在一起嗎?

        如果藏族人民覺得獨立後能過得更幸福,那麼我尊重並捍衛他們的自決的權利。但是如果有人膽敢說49年以前的藏族人民日子過得更幸福,那我就要問候這個小丑的祖宗了!

  26. abc 說道:

    dear Skywalker:
    你自我介紹, 你是中國學者, 為了證明你是, 你絕頂聰明, 提出了極具權威的, 你認為不容質疑的証椐:

    “平時汲汲營營忙着發論文, 評職稱的,普及常識以及發帖與何老師學習這樣的事,因為沒好處基本不做,這次也是因為看書看得頭痛,發發帖換下腦筋”.

    於是, 如此這般,這般如此, 你取得了 “學者” 學位. 成為學者——-不是普普通通的學者, 而是令人粛然起敬的 “具有中國特色的學者” !

    什麼是 “具有中國特色的學者” 呢 ? 如果把中國的 “宮庭學者”比做皇冠, “具有中國特色的學者”就是皇冠上的明珠.

    讓我們來看看毛澤東為 “具有中國特色的學者” 下的定義 :

    垟上蘆葦, 頭重腳輕根底淺,
    山間竹筍, 嘴尖皮厚腹中空.

    尊敬的 Skywalker, 你說 : “這次也是因為看書看得頭痛,來這裡發發帖, 換下腦筋” ——你來這裡真的只是發發帖, 換下腦筋嗎 ? 言不由衷吧? 你不是強調說 : “沒好處基本不做” 嗎 ? . 那末, 你想要得到什麼好處呢? 銭嗎? 顯然不是, 這里不是銀行. 這使我想起了愛好畄名的旅遊人士, 喜歡找名山勝景——–為的是在那裡撒泡尿, 繼而拉大便, 然後在旁邊豎碑題字 :

    學者——豬八戒, 於2012年11月到此一游, 請考古學家務必載入史冊,以傳不朽 !

    題畢, 得意之情充滿全身 !

    永遠尊敬你的 abc

  27. 四明山人 說道:

    前面應是利比亞,敘利亞還在進行中

  28. 李志民 說道:

    你看中共央視第8頻道正熱播的電視劇《漢口~》,看後的第一感想就是:最懷的是少數漢人!多數是醜陋漢人;漢人殘害漢人遠比外國人險惡十倍!廣大漢人無非是欺負藏人人少勢弱,不象中東穆斯林那樣亡命地敢於武力施暴而已。
    西藏人有權自己決定是否獨立。。

    • john lu 說道:

      請別忘記1959年中共平亂,再鬧藏獨,那中共還會再平亂。如果象極端穆斯林那樣,那麼中共一定會滿門屠殺,中共不是歐美國家。李志民請記住任何民族都有好人和壞人!

    • supolang 說道:

      漢人如何欺負藏族人民了?講話請有理有據。

      共黨為了民族和諧已經喪失幾乎所有的法制原則了!

      現在少民族享受的權利和福利以遠遠高於漢族;

      少數民族傷害漢族百姓,警察當看不到,報案也拒絕立案,而漢族如果傷害少數民族就要扣上妨害民族團結的大帽子從嚴從重判處;

      滿街的維族小偷已經發展到不讓偷就捅你的地步,警察同志們見到他們反而象耗子,躲的溜快;

      少數民族公共場所可以帶刀;

      少數民族補貼漢族想都別想;

      少數民族不用計劃生育;

      國家每年給少數民族區域調撥大量物資和資金;

      本人是個戶外愛好者,數次進藏,最長一次兩個半月。去過藏區很多偏僻的地方並在臧民家借宿,但是當地藏族百姓的房屋華麗的足以讓內地絕大部分村支書汗顏,日常生活、吃穿用度也完全沒有問題。最大的問題也就是採購不方便,所以看到我隨身的東西總想交換;總而言之物質層面基本沒有問題。

      精神層面。由於在藏區累計時間超過六個月,所以有些很要好的藏族朋友。藏族百姓的信仰完全是自由的,不會受到任何的干預。軍事管制也僅是在有暴亂、顛覆活動才會有。也就是說平常藏族百姓如果正常生活、宗教活動是完全自由的。所以幾個比較熟的藏族朋友對鬧獨立的藏族也不是很理解,只是不太敢說而已;

      這就是我作為一名漢族眼中的西藏。

      那些天天說藏族百姓天天被漢人欺負,生活在水深火熱之中的人,請你們拿出確鑿的證據。否則請閉上你們的嘴,共黨即使有百般不是,但起碼在民族政策上天平是向少數民族傾斜的。

      你們不是喜歡比嗎?比較一下中美少數民族政策,其他的不敢說,起碼美國的少數民族沒有超國民待遇!而中國善良的漢族人民對這種政策是支持的!

  29. supolang 說道:

    博主好!
    這美國媒體不都崇尚言論自由嗎?讓我相當意外的是這美國官辦的媒體怎麼還把我給您的留言給屏蔽了?

    • 何清漣 說道:

      你的留言一定有不雅語言,否則不會屏蔽。有言論自由,不等於有罵人的自由。

      • supolang 說道:

        沒有不雅語言,僅是就事論事。可以發出來讓大家評價一下,如果真的不雅,可以讓全球人民鄙視我。

        • 何清漣 說道:

          不就是滿口講別人背後有“主子”之類的話嘛,早就發了。你就繼續“主子、奴才”地當下去吧。如果說這些話能讓你心裡高興,長學識、正人心、保飯碗,只管說。但千萬別以為這些話有什麼殺傷力。
          你心中的美國是哪個美國啊?是人民日報、教科書?

Trackbacks / Pingbacks

  1. 轉發何清漣文章:中文世界三個版本的“西藏故事” | 煮不爛的綠豆
  2. 2012-11-13圖博新聞 « 妙法因陀羅新聞網

發表評論